"بحالة تنفيذ التوصيات" - Translation from Arabic to English

    • status of implementation of recommendations
        
    • status of implementation of the recommendations
        
    The present report also provides an update of the status of implementation of recommendations contained in reports issued in 2011 and 2010. UN ويقدم هذا التقرير أيضاً آخر المستجدات فيما يتعلق بحالة تنفيذ التوصيات المشمولة بالتقارير الصادرة في عامي 2010 و 2011.
    In addition, the section of the report that provides statistical data concerning the status of implementation of recommendations has been augmented to include a general analysis and overall observations. UN وإضافة إلى ذلك، فإن القسم من التقرير الذي يوفر البيانات الإحصائية المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات وسّع ليشمل تحليلا عاما وملاحظات شاملة.
    In addition, clear procedures should be established to address non-compliance with an approved implementation schedule and reporting to the executive head on the status of implementation of recommendations. UN وبالاضافة إلى ذلك، ينبغي وضع إجراءات واضحة لمعالجة عدم الامتثال، ووضع جدول زمني متفق عليه للتنفيذ، وإبلاغ المدير التنفيذي بحالة تنفيذ التوصيات.
    3. Set out below is the information on the status of implementation of recommendations contained in the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2008. UN 3 - ترد أدناه المعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    The present report includes an update of the status of implementation of the recommendations contained in reports issued in 2012 and 2011. UN ويتضمن هذا التقرير أيضاً آخر المستجدات فيما يتعلق بحالة تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة في عامي 2012 و 2011.
    Details of the status of implementation of the recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات في مرفق هذا الفصل.
    3. Set out below is the information on the status of implementation of recommendations contained in the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2010. UN 3 - ترد أدناه المعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر في السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    For the same reason, senior management should ensure timely provision of information on the status of implementation of recommendations to the internal audit/oversight heads. UN وللسبب نفسه، أن تكفل الإدارة العليا تزويد رؤساء المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية، في الوقت المناسب، بالمعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات.
    For the same reason, senior management should ensure timely provision of information on the status of implementation of recommendations to the internal audit/oversight heads. UN وللسبب نفسه، ينبغي أن تكفل الإدارة العليا تزويد رؤساء المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية، في الوقت المناسب، بالمعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات.
    For the same reason, senior management should ensure timely provision of information on the status of implementation of recommendations to the internal audit/oversight heads. UN وللسبب نفسه، ينبغي أن تكفل الإدارة العليا تزويد رؤساء المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية، في الوقت المناسب، بالمعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات.
    7. The Board therefore seeks General Assembly approval to cease production of the report on the status of implementation of recommendations from 2014 onwards and to provide instead an overview analysis of the implementation of recommendations in a concise annual summary report. UN 7 - ومن ثم، يلتمس المجلس موافقة الجمعية العامة على أن يكف عن إعداد التقرير المتعلق بحالة تنفيذ التوصيات اعتبارا من عام 2014 وأن يقدم بدلا من ذلك تحليلا إجماليا لتنفيذ التوصيات في تقرير موجز سنوي مقتضب.
    221. In annex II to its report for the period ended 30 June 2008, the Board provided a summary of the status of implementation of recommendations for previous financial periods. UN 221 - وقدّم المجلس، في المرفق الثاني من تقريره عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008()، ملخصاً بحالة تنفيذ التوصيات عن الفترات المالية السابقة.
    7. Set out below is the information requested by the General Assembly on the status of implementation of recommendations contained in the report of the Board of Auditors on the United Nations for the biennium ended 31 December 2011 (A/67/5 (Vol. UN 7 - ترد أدناه المعلومات التي طلبتها الجمعية العامة فيما يتعلق بحالة تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/67/5، المجلد الأول).
    Details of the status of implementation of the recommendations are presented in the annex to chapter II. UN وترد التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات في مرفق الفصل الثاني.
    60. The Office of Internal Oversight Services is pleased to report that the Centre and the Office of Legal Affairs have accepted the above recommendations. They have informed the Office of the status of implementation of the recommendations as follows: UN ٠٦ - يسر مكتب المراقبة الداخلية أن يعلن أن المركز ومكتب الشؤون القانونية قد قبلا التوصيات المذكورة أعلاه؛ وأنهما قد أخطرا المكتب بحالة تنفيذ التوصيات على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more