"بحالة حقوق الإنسان في الأراضي" - Translation from Arabic to English

    • situation of human rights in the
        
    • human rights situation in the
        
    11:00 Mr. Makarim Wibisono, Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN 11:00 السيد ماكاريم ويبيسونو، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied by Israel since 1967 UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967
    Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, Mr. John Dugard UN تقرير مقدم من السيد جون دوغارد، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Nevertheless, the Special Committee had heard the testimony of 31 persons having first-hand and recent knowledge of the human rights situation in the occupied territories. UN وعلى الرغم من ذلك، استمعت اللجنة إلى شهادة ٣١ شخصا لديهم معرفة مباشرة وحديثة بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة.
    It also includes oral information received by the Special Committee through testimonies of persons having first-hand experience of the human rights situation in the occupied territories. UN كما يتضمن معلومات شفوية تلقتها اللجنة الخاصة من خلال إفادات أشخاص لهم خبرة مباشرة بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة.
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, Richard Falk UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، ريتشارد فوك
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي العربية الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 made an introductory statement. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 ببيان استهلالي.
    Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    It also includes oral information received by the Special Committee through testimonies of persons having first-hand experience of the human rights situation in the occupied territories. UN ويتضمن أيضا معلومات شفوية تلقتها اللجنة الخاصة من خلال إفادات أشخاص ذوي خبرة مباشرة بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة.
    The present periodic report has been prepared in order to bring to your attention, and to the attention of the General Assembly, updated information on the human rights situation in the occupied territories. UN وقد أعد التقرير الدوري الحالي لاطلاعكم وإطلاع الجمعية العامة على آخر المعلومات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة.
    It also includes oral information received by the Special Committee through testimonies of persons having first-hand experience of the human rights situation in the occupied territories. UN وهو يشمل أيضا معلومات شفوية تلقتها اللجنة الخاصة عن طريق إفادات أشخاص ذوي خبرة مباشرة بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة.
    The Special Committee has therefore been obliged to base its reports on relevant written material, as well as on the testimony of persons having first-hand and recent experience of the human rights situation in the occupied territories, which it hears in Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic. UN ولذلك كانت اللجنة الخاصة مجبرة على إعداد تقاريرها بالاستناد إلى المواد المكتوبة ذات الصلة، فضلا عن شهادات اﻷشخاص الذين عاشوا تجربة مباشرة وحديثة تتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة، والذين تستمع إليهم في اﻷردن والجمهورية العربية السورية ومصر.
    70. At the 8th meeting, on 3 February 1995, Mr. René Felber, Special Rapporteur on the human rights situation in the Palestinian territories occupied since 1967, introduced his report (E/CN.4/1995/19) to the Commission. UN ٧٠- وفي الجلسة الثامنة المعقودة في ٣ شباط/فبراير ٥٩٩١، عرض السيد رينيه فيلبير، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام ٧٦٩١، تقريره على اللجنة (E/CN.4/1995/19).
    The Special Committee had heard the testimony of 26 persons with first-hand knowledge of the human rights situation in the occupied territories and had benefited once again from the cooperation of the Governments of Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic and of various Palestinian representatives. UN ٣ - ومضى قائلا إن اللجنة الخاصة استمعت الى شهادة ٢٦ شخصا لديهم معرفة مباشرة بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة وأفادت مرة أخرى من تعاون حكومات اﻷردن والجمهورية العربية السورية ومصر ومن تعاون مختلف الممثلين الفلسطينيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more