"بحالة حقوق الإنسان للأشخاص" - Translation from Arabic to English

    • human rights situation of persons
        
    • to the situation of persons
        
    • situation of human rights of persons
        
    Welcoming also the increased international attention to the human rights situation of persons with albinism, including the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, UN وإذ ترحب أيضا بزيادة الاهتمام الدولي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق، بما في ذلك العمل الذي يقوم به مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال،
    Noting that, in many parts of the world, awareness of the human rights situation of persons with albinism remains limited, and recognizing the importance of increasing awareness and understanding of albinism in order to fight against global discrimination and stigma against persons with albinism, UN وإذ تلاحظ أن الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق لا يزال محدودا في أنحاء كثيرة من العالم، وتسلم بأهمية زيادة الوعي بالمهق وفهمه من أجل مكافحة ما يتعرض له الأشخاص المصابون به من تمييز ووصم على الصعيد العالمي،
    Welcoming the increased international attention to the human rights situation of persons with albinism, including the work of the Office of the High Commissioner and the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, UN وإذ يرحب بزيادة الاهتمام الدولي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق، بما في ذلك أعمال المفوضية السامية ومكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال،
    Noting that, in many parts of the world, awareness of the human rights situation of persons with albinism remains limited, and recognizing the importance of increasing awareness and understanding of albinism in order to fight against global discrimination and stigma against persons with albinism, UN وإذ يلاحظ أن الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق، في كثير من مناطق العالم، لا يزال محدوداً، وإذ يدرك أهمية زيادة الوعي بالمَهَق وفهمه من أجل مكافحة ما يتعرض له هؤلاء الأشخاص من تمييز ووصم على نطاق العالم،
    3. Urges the human rights treaty bodies and special procedures of the Human Rights Council to continue to give attention, within their respective mandates, to the situation of persons with albinism; UN 3- يحث هيئات معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان على أن تواصل الاهتمام، كل في إطار ولايته، بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق؛
    Inviting the human rights treaty bodies and special procedures of the Human Rights Council to continue to give attention, within their respective mandates, to the situation of human rights of persons with albinism, UN وإذ يدعو هيئات معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان إلى أن تواصل الاهتمام، كل منها في إطار ولايته، بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق،
    Welcoming the increased international attention to the human rights situation of persons with albinism, including the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, UN وإذ ترحب بزيادة الاهتمام الدولي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق، بما في ذلك عمل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال،
    Noting that, in many parts of the world, awareness of the human rights situation of persons with albinism remains limited, and recognizing the importance of increasing awareness and understanding of albinism in order to fight against global discrimination and stigma against persons with albinism, UN وإذ تلاحظ أن الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق لا يزال محدودا في أنحاء كثيرة من العالم، وإذ تسلم بأهمية زيادة الوعي بالمهق وفهمه من أجل مكافحة ما يتعرض له الأشخاص المصابون به من تمييز ووصم على الصعيد العالمي،
    Welcoming also the increased international attention to the human rights situation of persons with albinism, including the work of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, UN وإذ ترحب أيضا بزيادة الاهتمام الدولي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق، بما في ذلك العمل الذي يقوم به مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال،
    Noting that, in many parts of the world, awareness of the human rights situation of persons with albinism remains limited, and recognizing the importance of increasing awareness and understanding of albinism in order to fight against global discrimination and stigma against persons with albinism, UN وإذ تلاحظ أن الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق لا يزال محدودا في أنحاء كثيرة من العالم، وتسلم بأهمية زيادة الوعي بالمهق وفهمه من أجل مكافحة ما يتعرض له الأشخاص المصابون به من تمييز ووصم على الصعيد العالمي،
    Welcoming the increased international attention to the human rights situation of persons with albinism, including the work of the Office of the High Commissioner and the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, UN وإذ يرحب بزيادة الاهتمام الدولي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق، بما في ذلك أعمال المفوضية السامية ومكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال،
    Noting that, in many parts of the world, awareness of the human rights situation of persons with albinism remains limited, and recognizing the importance of increasing awareness and understanding of albinism in order to fight against global discrimination and stigma against persons with albinism, UN وإذ يلاحظ أن الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق، في كثير من مناطق العالم، لا يزال محدوداً، وإذ يدرك أهمية زيادة الوعي بالمَهَق وفهمه من أجل مكافحة ما يتعرض له هؤلاء الأشخاص من تمييز ووصم على نطاق العالم،
    3. Invites Member States to provide the United Nations High Commissioner for Human Rights with information on the initiatives taken to promote and protect the human rights of persons with albinism, including efforts to increase awareness of the human rights situation of persons with albinism and understanding of albinism; UN ٣ - تدعو الدول الأعضاء إلى تزويد مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالمعلومات عما يُتخذ من مبادرات لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق وفهم المهق؛
    2. Invites Member States to provide the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with information on the initiatives taken to promote and protect the human rights of persons with albinism, including efforts to increase awareness of the human rights situation of persons with albinism and understanding of albinism; UN 2- يدعو الدول الأعضاء إلى تزويد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بمعلومات عن المبادرات المتخذة من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق وفهم طبيعة المَهَق؛
    3. Further invites Member States to provide the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with information on the initiatives taken to promote and protect the human rights of persons with albinism, including efforts to increase awareness of the human rights situation of persons with albinism and understanding of albinism; UN ٣ - تدعو كذلك الدول الأعضاء إلى تزويد مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بمعلومات عن المبادرات المتخذة من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق وفهم المهق؛
    3. Invites Member States to provide the United Nations High Commissioner for Human Rights with information on the initiatives taken to promote and protect the human rights of persons with albinism, including efforts to increase awareness of the human rights situation of persons with albinism and understanding of albinism; UN ٣ - تدعو الدول الأعضاء إلى تزويد مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالمعلومات عما يُتخذ من مبادرات لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق وفهم المهق؛
    2. Invites Member States to provide the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with information on the initiatives taken to promote and protect the human rights of persons with albinism, including efforts to increase awareness of the human rights situation of persons with albinism and understanding of albinism; UN 2- يدعو الدول الأعضاء إلى تزويد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بمعلومات عن المبادرات المتخذة من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق، بما في ذلك الجهود الرامية إلى زيادة الوعي بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق وفهم طبيعة المَهَق؛
    The delegations of reporting States parties should comprise persons who possess the knowledge, competence and authority to explain all aspects of the human rights situation of persons with disabilities in the reporting State, as well as respond to the Committee's questions and comments concerning the implementation of the Convention. UN 12- تضم وفود الدول الأطراف المقدمة للتقارير أشخاصاً تتوفر لديهم المعرفة والكفاءة والسلطة لتوضيح جميع الجوانب المتعلقة بحالة حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة في الدولة المقدمة للتقرير، وللرد على أسئلة اللجنة وتعليقاتها المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    3. Urges the human rights treaty bodies and special procedures of the Human Rights Council to continue to give attention, within their respective mandates, to the situation of persons with albinism; UN 3- يحث هيئات معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان على أن تواصل الاهتمام، كل في إطار ولايته، بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمَهَق؛
    62. At its fourteenth session, the Advisory Committee will have before it the report on the study on the situation of human rights of persons living with albinism (A/HRC/28/75), to be submitted to the Human Rights Council at its twenty-eighth session. UN 62- وسيُعرض على اللجنة الاستشارية، في دورتها الرابعة عشرة، التقرير الذي أُعد عن الدراسة المتعلقة بحالة حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بالمهق (A/HRC/AC/28/75)، الذي سيُقدَّم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more