"بحثى" - Translation from Arabic to English

    • my research
        
    • my search
        
    • my paper
        
    my research notes, my thesis... I held on to so much. Open Subtitles أوراق بحثى التى تحوى فرضيتى والتى أحتفظ بها كثيرة جداً
    Okay, uh, well, my research is in the actual use of Unmanned Aerial Vehicles, not the make-believe use. Open Subtitles حسنا,بحثى فى الاستخدام الفعلى للطائرات بدون طيار وليس الاستخدام الذى يجعلونك تعتقده
    my research indicates that only they are susceptible to irony. Open Subtitles بحثى يشير إلى انهم الاشخاص الانسب للسخرية
    Well, the good news is, my search for supper was a success. Open Subtitles حسنا , الأخبار الجيدة هى أن بحثى عن الغذاء نجح تماما
    Does he think this will slow my search, stop it? Open Subtitles هل يعتقد أن هذا سيبطء من بحثى او يوقفة ؟
    I normally wouldn't ask, but I started my paper on Junípero Serra and I was wondering... Open Subtitles فى الغالب لم اكن لأسأل, ولكنى بدأت بحثى عن جون سيبرو كنت اتسائل جايسون
    The Rannian Science Command is xenophobic, in general... which is why my research into interplanetary Zeta-Beam travel... is being conducted quietly. Open Subtitles القياداة العلمية فى ران يكرهو الغرباء عامة ولهذا بحثى عن الانتقال بأشعة زيتا بين الكواكب تسير ببطء وسرية
    I told you I should have been allowed to complete my research into the scarab problem. Open Subtitles أنا أخبرتك ينبغى أن تسمح لى بأن أٌكمل بحثى على مشاكل الخُنفساء.
    I found it on the darknet, doing my research. Open Subtitles اثناء بحثى , وجدت هذا على الانترنت غير الشرعى
    Well, I've completed my research into Michael's test subjects and passed my findings on to Dr. Lynch and his team. Open Subtitles حسناً, لقد أكملت بحثى عن أبحاث مايكل ونقلت النتائج للدكتور. لينتش و فريقه
    The institution had some doubts about the validity of my research. Open Subtitles المؤسسه لديها بعض الشكوك حول صلاحيه بحثى
    my research is gone. Whoever took the hard drive has it. Open Subtitles و بحثى غختفى الأن مهم يكن من أخذ الكمبيوتر فهو معه
    Well, I hope it won't affect your decision to be my research assistant. Open Subtitles اتمنى الا يؤثر هذا على قرارك فى ان تكون مساعدى فى بحثى
    my research goals... specify measurable psychic phenomena. Open Subtitles ..اهداف بحثى هى تحديد الظواهر الروحيه القابله للقياس
    I record all the information I need for my research on a smoke drum. Open Subtitles أسجل جميع المعلومات التى أحتاجها فى بحثى على اسطوانة الدخان.
    I need him with me so I can continue with my research. Open Subtitles إنى أحتاجه بجانبى لذا يمكننى المُضىّ فى بحثى.
    I'll go finish my research on SCBA's... and BBW's. Open Subtitles ...سوف أكمل بحثى عن الثقة بالنفس و النساء البدينة
    So, years later my search for the perfect Gouda picked up again in Belgium, of all places, where I instinctively decided to visit their famed museum of cheese. Open Subtitles لذلك بعد مرور سنوات على بحثى العالمى أُختير بحثى فى بلجيا كأفضل بحث هناك وفى هذه اللحظة قررت أن أزرو المتحف المشهور المصنوع من الجبنة
    His aunt from South Carolina bought the tickets, filled out the unaccompanied minor paperwork, which is why it didn't show up in my search. Open Subtitles عمته من كارولينا الجنوبية اشترت التذاكر ملئت اوراق القصر بدون صحبة لهذا لم يظهر فى بحثى
    I fear that my search will continue for many seasons. Open Subtitles أنا أخاف بأن بحثى يطول و يستمر العديد من المواسم
    It's all outlined in my paper. Open Subtitles كل شئ موضح فى بحثى
    Finished my paper. Open Subtitles وانهيت بحثى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more