"بحثية أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other research
        
    • another research
        
    One principle in the draft states that there is a right of access to archives for human rights research even if the archives are closed for other research purposes. UN وينص أحد المبادئ الواردة في المشروع على الحق في الاطلاع على المحفوظات لأغراض البحث في مجال حقوق الإنسان حتى وإن كانت المحفوظات مغلقة لأغراض بحثية أخرى.
    91. other research activities have examined the situation of women within the context of economic processes and developments since the 1960s in the Middle East. UN ٩١ - وجرى في أنشطة بحثية أخرى دراسة حالة المرأة في إطار العمليات والتطورات الاقتصادية منذ الستينات في الشرق اﻷوسط.
    57. Research in national traditions and other research work is carried out by the Sorbian Institute. UN ٧٥- ويجري المعهد الصوربي بحوثا عن التقاليد الوطنية وأعمالاً بحثية أخرى.
    In 2004, the Office introduced a Web-based learning page, where 39 of its staff enrolled in 104 online courses provided by the Institute of Internal Auditors, which is among the other research links that can be accessed on the Web. UN وفي عام 2004، أنشأ المكتب صفحة إلكترونية للتعلم قام فيها 39 من موظفيه بتسجيل أنفسهم في 104 دورات إلكترونية مقدمة من معهد مراجعي الحسابات الداخليين، هذا إلى جانب وصلات بحثية أخرى يمكن الوصول إليها على الشبكة.
    IOM carried out another research cruise in 2004. UN وقامت المنظمة برحلة بحرية بحثية أخرى في عام 2004.
    Many other research initiatives had failed to distinguish " permanent " migration from short-term movements. UN وفشلت مبادرات بحثية أخرى كثيرة في التمييز بين الهجرة " الدائمة " والحركات لأجل قصير.
    49. Nevertheless, it is essential to note that neither the Documentation Center nor other research efforts have been oriented towards investigation in preparation for prosecution of particular individuals. UN ٩٤ - ومع ذلك، فإنه من الضروري ملاحظة أنه لم يتم توجيه جهود مركز التوثيق ولا أي جهود بحثية أخرى نحو التحقيق واﻹعداد لمقاضاة أفراد معينين.
    (e) Special projects or studies: conducting specific studies and other research assignments at the request of the missions or the Department. UN )ﻫ( المشاريع أو الدراسات الخاصة: إجراء دراسات خاصة وإنجاز مهام بحثية أخرى بناء على طلب البعثات أو اﻹدارة.
    C. other research activities UN جيم - أنشطة بحثية أخرى
    91. other research activities have examined the situation of women within the context of economic processes and developments since the 1960s in the Middle East. State expansion, economic development and oil wealth have combined to create educational and employment opportunities favourable to women in the Middle East. UN ٩١ - وجرى في أنشطة بحثية أخرى دراسة حالة المرأة في الشرق اﻷوسط في إطار العمليات والتطورات الاقتصادية منذ الستينات فقد أدى توسع الدولة والتطور الاقتصادي والثروة النفطية معا الى تهيئة فرص تعليم وعمل ملائمة للمرأة في هذه البقعة.
    118. A total of five fellows from African countries received training in micro-informatics at various universities in Ireland and other research centres under the UNU-Government of Ireland second micro-informatics project. UN ١١٨ - وحصل خمسة زملاء من بلدان افريقية على تدريب في مجال المعالجة اﻵلية للمعلومات بالحاسوب الخفيف، في جامعات مختلفة في أيرلندا وفي مراكز بحثية أخرى في إطار المشروع الثاني للمعالجة اﻵلية للمعلومات بالحاسوب الخفيف الذي تنفذه الحكومة الايرلندية بالاشتراك مع جامعة اﻷمم المتحدة.
    During the 1993/94 academic year, in the Faculty of Biology of the University of Havana, various master's theses, undergraduate papers and other research work were written dealing from various perspectives with questions related to the Convention on biological weapons. UN وأثناء الدورة الدراسية التي عقدت في ١٩٩٣-١٩٩٤ في كلية علم اﻷحياء بجامعة هافانا، أعدت أطروحات شتى لنيل درجة الماجستير والبكالوريوس وأعمال بحثية أخرى تناولت، من زوايا شتى، مواضيع متعلقة باتفاقية حظر اﻷسلحة البيولوجية.
    118. A total of five fellows from African countries received training in micro-informatics at various universities in Ireland and other research centres under the UNU-Government of Ireland second micro-informatics project. UN ١١٨ - وحصل ما مجموعه خمسة زملاء من بلدان افريقية على تدريب في مجال معالجة المعلومات آليا بالحاسوب الخفيف، وذلك في جامعات مختلفة في أيرلندا وفي مراكز بحثية أخرى في إطار المشروع الثاني لمعالجة المعلومات آليا بالحاسوب الخفيف الذي تنفذه الحكومة الايرلندية بالاشتراك مع جامعة اﻷمم المتحدة.
    Indeed, genetic engineering approaches and other research approaches are under way to develop " functional foods " or " nutraceuticals " which would contain lower levels of allergens and toxins or higher levels of beneficial compounds than conventional foods. UN بل إنه يجري حاليا وضع نُهُج هندسية وراثية ونُهُج بحثية أخرى لاستنبات " مزروعات غذائية مصممة لغرض معين " من شأنها أن تحتوي على مستويات من مثيرات الحساسية والتكسينات أقل مما تحتوي عليه المزروعات الغذائية التقليدية أو على مستويات من المركبات النافعة أعلى مما تحتوي عليه المزروعات الغذائية التقليدية.
    31. In the future, work undertaken since 1996 on West Africa (see paras. 12-15 above) may lend itself to other subregions, or to comparative research on the basis of work undertaken by other research institutions in East, Central or southern Africa. UN ٣١ - يمكن مستقبلا أن تلتفت الدراسات التي اضطلع بها منذ عام ١٩٩٦ بشأن غرب أفريقيا )انظر الفقرات ١٢-١٥ أعلاه( نحو المناطق دون اﻹقليمية، أو نحو إجراء بحوث مقارنة على أساس الدراسات التي أجرتها مؤسسات بحثية أخرى في شرق أفريقيا أو وسط أفريقيا أو الجنوب اﻷفريقي.
    The Program also works in collaboration with other research programmes, such as the Global Ocean Observing System of the Intergovernmental Oceanographic Commission and International Geosphere-Biosphere Programme.41 UN ويعمل ذلك البرنامج أيضا بالتعاون مع برامج بحثية أخرى من قبيل النظام العالمي لرصد المحيطات التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، وما إلى ذلك(41).
    Work undertaken on West Africa since 1996 (see paras. 9 and 10 above) may lend itself to broadening to other subregions or to comparative research on the basis of work undertaken by other research institutions in east, central or southern Africa. UN وقد يمكن توسيع نطاق العمل المضطلع به بشأن غرب أفريقيا منذ عام ١٩٩٦ )انظر الفقرتين ٩ و ١٠ أعلاه( ليشمل مناطق دون إقليمية أخرى، أو ﻹجراء بحوث مقارنة على أساس العمل الذي اضطلعت به مؤسسات بحثية أخرى في شرق أفريقيا أو وسطها أو الجنوب اﻷفريقي.
    Both programmes involved substantial international collaboration with other research groups from France, Germany, Italy and the Netherlands and were reported at Network of Centres meetings and in the scientific programme of the Committee on Space Research (COSPAR). UN وانطوى البرنامجان كلاهما على قدر كبير من التعاون الدولي مع مجموعات بحثية أخرى من ألمانيا وإيطاليا وفرنسا وهولندا وقدمت تقارير في هذا الشأن في اجتماعات شبكة المراكز وفي البرنامج العلمي الخاص بلجنة أبحاث الفضاء (كوسبار).
    Ongoing research activities were expected to generate data and produce analyses, including ongoing NEREIDA cruises focused on the identification and delineation of VMEs and VME-defining species, the collection and identification of sponges in a 2009 Greenland demersal survey, and other research activities carried out by Canada. UN ومن المتوقّع لأنشطة البحوث المتواصلة أن تؤدّي إلى توليد بيانات وطرح تحليلات تشمل الرحلات المتواصلة التي تتم بموجب المشروع المذكور أعلاه وهي تركّز على تعريف وتحديد معالم النظم الإيكولوجية البحرية الهشّة والأنواع الحيّة التي تحدد وجودها، إضافة إلى جمع وتعريف الإسفنجيات في إطار استقصاء في الأغوار في غرينلاند، فضلاً عن أنشطة بحثية أخرى اضطلعت بها كندا.
    another research initiative seeks to examine the links between transnational environmental crime and corruption. UN وثمة مبادرة بحثية أخرى تهدف إلى دراسة الصلات بين الجريمة البيئية عبر الوطنية والفساد.
    UNCTAD also contributed actively to G-20 subgroup I on capital flow management with another research note that examined the link between capital flows and exchange rate fluctuations. UN كما ساهم الأونكتاد بنشاط في الفريق الفرعي الأول لمجموعة العشرين المعني بإدارة تدفق رأس المال بمذكرة بحثية أخرى درست الصلة بين تدفقات رؤوس الأموال وتقلبات أسعار الصرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more