"بحث البلاغات" - Translation from Arabic to English

    • examining communications
        
    • the examination of communications
        
    • examine the communications
        
    • consideration of communications
        
    Criteria to be used by the Committee in examining communications UN المعايير التي يتعين أن تستخدمها اللجنة في بحث البلاغات
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول.
    The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول.
    Attendance by States parties during the examination of communications and submission of information 48 UN 77جيم حضور الدول الأطراف عند بحث البلاغات وتقديم المعلومات 46
    89. Two distinct working groups shall be established with the mandate to examine the communications and to bring to the attention of the Council consistent patterns of gross and reliably attested violations of human rights and fundamental freedoms. UN 89- يُنشأ فريقان عاملان متميزان تُسند إليهما ولاية بحث البلاغات وتوجيه انتباه المجلس إلى الأنماط الثابتة للانتهاكات الجسيمة المؤيدة بأدلة موثوق بها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    1. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. UN 1- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. UN 2 - تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. UN 2 - تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. UN 2 - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    Criteria to be used by the Committee in examining communications (art. 8, para. 4) 149 - 154 22 UN المعايير التي يتعين أن تستخدمها اللجنة في بحث البلاغات (الفقرة 4 من المادة 8) 149-154 24
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    Attendance by States parties during the examination of communications and submission UN حضور الدول الأطراف عند بحث البلاغات وتقديم المعلومات
    E. Cooperation by the States parties in the examination of communications UN هاء - تعاون الدول الأطراف عند بحث البلاغات
    E. Cooperation by the States parties in the examination of communications 155 142 UN هاء - تعاون الدول الأطراف عند بحث البلاغات 155 186
    89. Two distinct working groups shall be established with the mandate to examine the communications and to bring to the attention of the Council consistent patterns of gross and reliably attested violations of human rights and fundamental freedoms. UN 89 - يُنشأ فريقان عاملان متميزان تُسند إليهما ولاية بحث البلاغات وتوجيه انتباه المجلس إلى الأنماط الثابتة للانتهاكات الجسيمة المؤيدة بأدلة موثوق بها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    89. Two distinct working groups shall be established with the mandate to examine the communications and to bring to the attention of the Council consistent patterns of gross and reliably attested violations of human rights and fundamental freedoms. UN 89- يُنشأ فريقان عاملان متميزان تُسند إليهما ولاية بحث البلاغات وتوجيه انتباه المجلس إلى الأنماط الثابتة للانتهاكات الجسيمة المؤيدة بأدلة موثوق بها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    Background: The COP, by its decision 12/CP.4, decided to continue to address the consideration of communications from non-Annex I Parties at its fifth session, with a view to taking a further decision. UN 36- الخلفية: قرر مؤتمر الأطراف، بمقرره 12/م أ-4، مواصلة تناول بحث البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، في دورته الخامسة، بهدف اتخاذ قرار آخر بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more