A border policeman was slightly injured by a stone. | UN | وأصيب أحد أفراد الشرطة الحدودية إصابة طفيفة بحجر. |
In a separate incident in Hebron, an IDF soldier was slightly wounded in the head by a stone. | UN | وفي حادث منفصل في الخليل، أصيب جندي بجيش الدفاع اﻹسرائيلي إصابة طفيفة في رأسه من جراء قذفه بحجر. |
Oh, I'd kill a rattlesnake with a rock, but no way José on the spiders. | Open Subtitles | يمكن قتل أفعى بحجر لكن الأمر مستحيل مع العناكب |
Somebody hit him with a brick, a stick, or a bat. | Open Subtitles | شخص ما قام بضرب رأسه بحجر ، عصا ، أو مضرب |
We will pull that castle down stone by stone if necessary. | Open Subtitles | نحن سنسحب القلعة للاسفل حجر بحجر إذا لزم الأمر |
I mean, after all, I did get two for the price of one. | Open Subtitles | أعني، بعد كل شيء، أنني ضربت عصفورين بحجر واحد. |
(v) A staff member shall immediately notify a United Nations medical officer of any case of contagious disease occurring in his or her household or of any quarantine order affecting the household. | UN | ' ٥` على الموظف إعلام أحد أطباء اﻷمم المتحدة فورا بأي حالة مرضية معدية تحدث في داره أو بأي أمـر بحجر صحي يمس داره. |
A settler stabbed him in the leg with a bottle and struck him in the head with a stone. | UN | وطعنه أحد المستوطنين في رجله باستخدام زجاجة وضربه في رأسه بحجر. |
I'll have you guys out to my boat, kill two birds. | Open Subtitles | سآخذكم يا رفاق على متن مركبي , نضرب عصفورين بحجر |
She'll be killing two birds with one stone, won't she? | Open Subtitles | هكذا ستقتل عصفوران بحجر واحد ، أليس كذلك ؟ |
An Israeli motorist was hurt by a stone thrown at his car near Husan and was hospitalized. | UN | وجُرح سائق إسرائيلي بحجر ألقي على سيارته بالقرب من حوسان وتم نقله إلى المستشفى. |
In a separate development, a border policeman was slightly injured in the head by a stone thrown at him in Hebron. | UN | وفي تطور منفصل، أصيب أحد رجال شرطة الحدود بإصابات طفيفة في رأسه بعد رشقه بحجر في الخليل. |
A Border Policeman was hurt by a stone thrown by a settler. | UN | وأصيب أحد رجال شرطة الحدود بحجر ألقاه أحد المستوطنين. |
In one incident, it was reported that a child was injured on the head by a stone thrown at the bus he was travelling on. | UN | وذُكر أنه في أحد هذه الحوادث أُصيب طفل في رأسه بحجر أُلقي على الباص في أثناء الرحلة. |
In Ramallah, an IDF soldier was injured by a stone. | UN | وفي رام الله، جرح جندي من جيش الدفاع الاسرائيلي بحجر رمي به. |
I fell in love with you on a troll bridge, after you robbed me and hit me over the head with a rock. | Open Subtitles | أُغرمتُ بكِ على جسر الغيلان بعد أنْ سرقتِني و رميتني بحجر على رأسي |
Nobody hits me over the head with a rock. Loser. | Open Subtitles | لا أحد يضربني على رأسي بحجر, أيتها الفاشلة. |
Hitting someone with a brick takes a lot of skill. You should try it sometime. | Open Subtitles | ضرب أحدهم بحجر يحتاج إلى كثير من المهارة |
It's about as subtle as hitting someone with a brick. | Open Subtitles | إنه أمر سهل كأنك تضرب أحدهم بحجر |
This tower was relocated from Europe, stone by stone. | Open Subtitles | لقد تم نقل هذا البرج من أوروبا حجر بحجر |
Oh, shit. Ooh! Two for the price of one. | Open Subtitles | .تباً .عصفورين بحجر واحد |
No, he's doing fine, but I'm going to quarantine the entire away team. | Open Subtitles | لا , أنه يبلى حسناً ولكن أن سوف أقوم بحجر صحى على الفريق بأكمله |
When she heard her child crying and shouting, she came out and was hit in the shoulder with a stone. | UN | وعندما سمعت بكاء ابنها وصراخه، خرجت من المنزل فرموها بحجر أصابها في كتفها. |
But because of an acute shortage of resources, we are compelled to try to kill two birds with one stone. | UN | ولكننا بسبب النقص الحاد في الموارد، اضطررنا إلى محاولة صيد عصفورين بحجر واحد. |
It's like throwing a stone in a lake... only now there are ripples in time. | Open Subtitles | كأننا نلقي بحجر في بحيرة فتحدث تموجات لكنها الآن تموجات في الزمن |
Why don't we just stick one on a rock and throw it through? | Open Subtitles | لماذا لا نربطها بحجر و نقذف بها عبر البوابة ؟ |