"بحسب المناطق" - Translation from Arabic to English

    • by region
        
    • by regions
        
    • by area
        
    • according to region
        
    Technical cooperation expenditure, by region and by programme, 2001 UN الإنفاق على التعاون التقني، بحسب المناطق والبرامج، 2001
    The 16 draft country programme documents for this session will be presented by region: UN وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية البالغ عددها 16 مشروعا لهذه الدورة بحسب المناطق:
    The costs should be broken down by region, observing system and between developed and developing countries. UN وينبغي تفصيل التكاليف بحسب المناطق ونظام الرصد مع التمييز في ذلك بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
    The 13 draft country and area programme documents for this session will be presented by region: UN وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية وبرامج المناطق البالغ عددها 13 مشروعا لهذه الدورة بحسب المناطق:
    More equitable geographical distribution by regions should be realized. UN ينبغي أن يتحقق التوزيع الجغرافي اﻷنصف بحسب المناطق.
    12. Table 2 presents the same data by region. UN ٢١- ويعرض الجدول ٢ نفس البيانات بحسب المناطق.
    The same distribution by region is valid for 53 per cent of all reported cases of AIDS. UN وينطبق أيضاً التوزيع بحسب المناطق هذا على 53 في المائة من مجموع الأشخاص المصابين حتى الآن بالإيدز المثبت.
    The following table shows infant mortality by region and for urban and rural areas: UN ويبين الجدول التالي وفيات الرضع بحسب المناطق وفي الحضر والريف:
    Security phase and compliance with the minimum operating security standards by region as at 31 December 2007 UN المرحلة الأمنية ومستوى الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا بحسب المناطق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    II. PROTECTION, ASSISTANCE AND DURABLE SOLUTIONS by region 35 - 98 UN ثانيا - الحماية والمساعدات والحلول الدائمة بحسب المناطق 35-98 14
    VI. Consolidated budget scenarios by region UN الميزانية المدمجة والمخططان الافتراضيان بحسب المناطق
    4. Technical cooperation expenditure, by region and by programme, 1999-2002 12 UN 4- الإنفاق على التعاون التقني، بحسب المناطق والبرامج، 1999-2002 17
    Technical cooperation expenditure, by region and by programme, 1999-2002 UN الإنفاق على التعاون التقني، بحسب المناطق والبرامج، 1999-2002
    12. Schedule 3 provides an analysis of programme activities by region. UN 12 - ويقدم الجدول 3 تحليلاً للأنشطة البرنامجية بحسب المناطق.
    Although no remarkable differences are observed by region or population growth, this issue was addressed by a higher proportion of wealthier countries. UN ورغم عدم وجود اختلافات كبيرة بحسب المناطق أو النمو السكاني، عالجت هذه المسألة نسبة أعلى من البلدان الأكثر ثراء.
    Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights by region UN ملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بحسب المناطق
    Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights by region UN ملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بحسب المناطق
    Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights by region OHCHR all Region UN ملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بحسب المناطق
    Questionnaire response rate, by region UN معدّل الردود على الاستبيان، بحسب المناطق
    Figure Metadata questionnaire response rates by region UN الشكل الأول: معدلات الرد على استبيان البيانات الوصفية بحسب المناطق
    The statistics provided in Annex II are broken down by regions that are identical to those in the relevant budgetary tables. UN ويجري تصنيف الإحصاءات الواردة في المرفق الثاني بحسب المناطق بأسلوب مطابق لذلك الوارد في جداول الميزانية ذات الصلة.
    living below the poverty line, by area Area UN دون خط الفقر، بحسب المناطق
    The gender parity index varies according to region, as follows: UN وتختلف قيمة مؤشر التكافؤ بين الجنسين بحسب المناطق اللبنانية كالآتي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more