"بحسب النوع" - Translation from Arabic to English

    • by type
        
    • by gender
        
    • by kind
        
    • according to gender
        
    :: Central government expenditures by type and by function, as a percentage of all central government expenditure. UN :: نفقات الحكومية المركزية مصنفة بحسب النوع والوظيفة كنسبة مئوية من إجمالي نفقات الحكومة المركزية.
    Technical assistance needs identified by responding States, by type UN الاحتياجات من المساعدة التقنية التي حددتها الدول المجيبة، بحسب النوع
    Legal assistance needs identified by responding States, by type UN الاحتياجات من المساعدة القانونية التي حددتها الدول المجيبة، بحسب النوع
    Table 3. Number of activities, by type and region 21 UN الجدول ٣ - عدد اﻷنشطة بحسب النوع والمنطقة ٢٢
    Table 4 shows the number of students enrolled at the University of Bahrain, by gender between 1997 and 2001. UN ويشير الجدول 4 إلى عدد الطلبة المسجلين في جامعة البحرين بحسب النوع في الفترة ما بين عام 1997 وعام 2001.
    Table 24: Business of women by kind UN الجدول 24: النساء المشتغلات بالأعمال الحرة، بحسب النوع
    :: Data and information are not classified according to gender in many state sectors and facilities UN - عدم تصنيف البيانات والمعلومات بحسب النوع في كثير من القطاعات ومرافق الدولة.
    Table 3. Number of activities, by type and region UN الجدول ٣: عدد اﻷنشطة بحسب النوع والمنطقة
    Funding for United Nations operational activities for development, by type, 2011 UN الثاني - تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، 2011، بحسب النوع
    Figure 2. Trends in private investment in transport infrastructure, by type UN الشكل 2- اتجاهات الاستثمار الخاص في الهياكل الأساسية للنقل، بحسب النوع
    Premium payments are provided to renewable energy producers based on the external costs of displaced air pollutants by type and quantity, the first step to an environmental quality tariff. UN وتقدم علاوات لمنتجي الطاقة المتجددة استنادا إلى التكاليف الخارجية لملوثات الهواء المزالة بحسب النوع والكمية مما يشكل أول خطوة نحو وضع تعريفات لنوعية البيئة.
    Table 3. Number of activities, by type and region UN الجدول 3- عدد الأنشطة، بحسب النوع والمنطقة
    Occupied individual housing units, by type UN وحدات سكن الأفراد المشغولة، بحسب النوع
    Distribution of GEF total climate change portfolio by type 1991 to 2002 18 UN 6 توزيع إجمالي مجموعة مشاريع تغير المناخ في المرفق بحسب النوع 1991-2002 19
    The initial classification of income and expenses in the profit and loss account should be by type and not by source. UN ١٤- وينبغي أن يكون التصنيف اﻷساسي للدخل والمصروفات في حساب اﻷرباح والخسائر بحسب النوع وليس بحسب المصدر.
    Decentralized evaluations,*by type (2004 and 2005) UN التقييمات اللامركزية*، بحسب النوع (2004 و 2005)
    Schools by type UN المدارس بحسب النوع
    Other goods and services by type UN سلع وخدمات أخرى بحسب النوع
    Male-Female Table 16 :Number of secondary schools by type By type UN الجدول 16 (7): عدد المدارس الثانوية بحسب النوع
    53. The institutions which had provided data for the report had promised that in the near future they would begin providing data disaggregated by gender. UN 53- وذكرت أن المؤسسات التي وفرت بيانات لإدراجها في التقرير وعدت بأنها ستبدأ في المستقبل القريب توفير بيانات مفصّلة بحسب النوع.
    Table 27: Abortion by kind and place UN الجدول 27: الإجهاض بحسب النوع والمكان
    :: Classification of data and information according to gender by all state agencies and facilities. UN - تصنيف البيانات والمعلومات بحسب النوع من قبل كل أجهزة ومرافق الدولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more