Centre on Housing Rights and Evictions | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
This government decision is directly relevant to the issue of equal enjoyment of Housing Rights. | UN | ويعتبر هذا القرار الحكومي قراراً ذا صلة مباشرة بمسألة المساواة في التمتع بحقوق السكن. |
Centre on Housing Rights and Evictions Centro de Estudios Europeos | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات |
Centre on Housing Rights and Evictions | UN | المركز المعني بحقوق السكن وعمليات الإخلاء |
Indian Movement Tupaj Amaru Centre on Housing Rights and Evictions | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
Centre on Housing Rights and Evictions | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
Centre on Housing Rights and Evictions | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
Centre on Housing Rights and Evictions | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
Advisory Board Member, Centre for Housing Rights and Evictions, Geneva, since 1998 | UN | :: عضو استشاري في مجلس المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء، جنيف، منذ سنة 1998 |
Centre on Housing Rights and Evictions Centrist Democratic International Centro de Estudios Europeos | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء منظمة العفو الدولية |
Centre on Housing Rights and Evictions (COHRE) | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
Centre on Housing Rights and Evictions Centro de Estudios Europeos | UN | المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء |
It was emphasized, however, that justiciability was not the only issue at stake concerning Housing Rights. | UN | وتم التأكيد، مع ذلك، على أن قابلية العرض على القضاء ليست المسألة الوحيدة الهامة فيما يتعلق بحقوق السكن. |
Significant progress has been made in the areas of Housing Rights legislation and monitoring. | UN | وقد أُحرز تقدم هام في مجالي التشريعات المتعلقة بحقوق السكن ورصد هذه الحقوق. |
The Centre on Housing Rights and Evictions (COHRE) referred also to constitutional guarantees to access land and housing although they have never been put in practice. | UN | وأشار المركز المعني بحقوق السكن والتصدي لحالات الإخلاء أيضاً إلى الضمانات الدستورية المتعلقة بالحصول على الأرض والسكن رغم أن هذه الضمانات لم تُطبَّق إطلاقاً. |
I. FROM THE RECOGNITION TO THE OPERATIONALIZATION OF Housing Rights 7 36 6 | UN | أولاً - من الاعتراف بحقوق السكن إلى تطبيقها 7-36 7 |
As a result judges are being increasingly called upon to play a role in the implementation of Housing Rights, and the growing body of Housing Rights case law is evidence of this important development. | UN | وعليه، يُطلب إلى القضاة بشكل متزايد الاضطلاع بدورهم في إعمال حقوق السكن، ويعتبر تزايد حجم السوابق القضائية المتصلة بحقوق السكن دليلاً على هذا التطور اللافت. |
According to Centre on Housing Rights and Evictions (COHRE) over1 million people were displaced during the preparations of the 2008 Olympic games. | UN | 46- ووفقاً للمركز المعني بحقوق السكن والإخلاءات، فإن أكثر من مليون شخص قد شردوا خلال الاستعدادات للألعاب الأولمبية لعام 2008. |
Three non-governmental organizations, Earthjustice, the International Commission of Jurists and the Centre on Housing Rights and Evictions, also provided information for the report. | UN | كما قدمت ثلاث منظمات غير حكومية معلومات لأغراض هذا التقرير وهذه المنظمات هي العدالة في الأرض، ولجنة الحقوقيين الدولية، والمركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء. |
Information has also been received from the non-governmental organizations Centre on Housing Rights and Evictions, Earthjustice and the International Commission of Jurists. | UN | ووردت أيضا معلومات من منظمات غير حكومية هي المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء ، والعدالة في الأرض، ولجنة الحقوقيين الدولية. |