"بحلول الليل" - Translation from Arabic to English

    • by nightfall
        
    • by tonight
        
    • By night
        
    • by midnight
        
    Just a few miles. We should be there by nightfall. Open Subtitles ـ فقط بضعة أميال، سنصل إلى هناك بحلول الليل
    But surrender by nightfall or this ends with blood. Open Subtitles لكن الاستسلام بحلول الليل أو هذا ينتهي الدم.
    If we follow the Tacoma Pass, cut through this old horse ranch, we should get to the camp by nightfall. Open Subtitles إذا أتبعنا طريق تاكوما باس نقطع طريق هذه مزرعة الخيول القديمة يجب أن نصل إلى المخيم بحلول الليل
    The forecast said it's supposed to turn to snow by tonight. Open Subtitles ذكرت التوقعات أنّه من المفترض أن تنقلب ثلجاً بحلول الليل
    I thought we agreed we'd be done by tonight. Open Subtitles خلت أننا اتفقنا أن الأمر سينتهي بحلول الليل
    "By night she is the original unholy terror, stealing... stealing newborns and even the unborn from pregnant mothers and feasting on them." Open Subtitles بحلول الليل تكون الإرهابية الغير مقدسة وتسرق المواليد الجديدة و حتي الأجنة في رحم الأمهات و تتغذي عليهم
    And as for Palmer, I give you my word he will be dead by midnight. Open Subtitles اما بالنسبه لـ"بالمير" فأنا اعدك انه سيكون ميت بحلول الليل
    We must reach the Dark Mother's cabin by nightfall. Open Subtitles يجب أن نصل لمكان الأم المقدسه بحلول الليل
    Yes. Reattach the beads, drive it over and have it there by nightfall. Open Subtitles أعيدي خياطة الخرز واعبري الجسر بسيارتك وسلميه بحلول الليل.
    I would get the deed to the estates to her by nightfall. Open Subtitles بأنني سأحضر لها سندات الأراضي .بحلول الليل
    Sounds like they're getting a handle on the fire. Should have it contained by nightfall. Open Subtitles يبدو أنّهم يسيطرون على الحريق، سيتم إحتواؤه بحلول الليل.
    I would like to secure those sites by nightfall. Open Subtitles يجب أن أُؤَمِّنَ هذه المواقع بحلول الليل
    If we pick up the pace, we might make it to the Temple by nightfall. Open Subtitles أذا تحركنا بهذه الوتيرة قد نصل إلى المعبد بحلول الليل
    And with their help, we might be able to find the tomb by nightfall. Open Subtitles وبمساعدتهم ربما نتمكن من العثور على الضريح بحلول الليل
    I could give you this, and we could be in Fiji by nightfall. Open Subtitles أستيطع أعطاك هذا ونستطيع ان نكون فى فيجا بحلول الليل
    If i take my ten best, We can s up to hit'em by nightfall. Open Subtitles إن اصطحبتُ أفضل عشرة من رجالي فيسعنا التحضير لبلوغهم بحلول الليل
    If we leave right now, we can be far away from here by tonight. Open Subtitles لو رحلنا الان سوف نكون بعدنا جدا بحلول الليل
    I want you gone by tonight. You hear me? Open Subtitles اريدك ان ترحل بحلول الليل هل سمعتني ؟
    A dozen of these by tonight. Open Subtitles نريد ألفاً ممّ تضمّنته القائمة بحلول الليل.
    I want you out of here by tonight, before your little rats can do any more damage. Open Subtitles أريدكم خارج المنزل بحلول الليل ، قبل ان تتسبب جرذانكم الصغار بالمزيد من الضرر.
    By night, I'll have my boy back and you'll be sleeping in your own bed. Open Subtitles بحلول الليل, سأستعيد ولدي وستنامين في فراشك
    We can make it By night. We'll be all right. Open Subtitles يمكننا الوصول بحلول الليل ، وسنكون بخير
    If you're not back by midnight, you're going to jail. Open Subtitles - كيف يبدو؟ - إن لم تعودوا بحلول الليل فستذهبون إلى السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more