"بحلول يوم الاثنين" - Translation from Arabic to English

    • by Monday
        
    I don't think we can get it done by Monday. Open Subtitles لن نستطيع إتمام المطلوب بحلول يوم الاثنين
    To be frank, they could be gone by Monday. Open Subtitles بصراحة، ربما سينتهي دورهم بحلول يوم الاثنين
    ...we'll need the rest of your deposit by Monday, or you're gonna lose your place. Open Subtitles سنحتاج لباقي الوديعة بحلول يوم الاثنين و إلا ستفقدين المكان
    I have to deliver this by Monday or I don't get paid. Open Subtitles كلا, كلا علي ان اوصل هذا بحلول يوم الاثنين والا لن يتم الدفع لي
    Yeah, but it needs to be sorted out by Monday. Open Subtitles أجل ، لكنها بحاجة لأن تكون مُصنّفةً لإخرجها بحلول يوم الاثنين
    And I Want The Forms Filled Out by Monday. Open Subtitles وأريد من الاستمارة أن تكون جاهزة بحلول يوم الاثنين
    TO BOX UP THAT WHOLE PLACE by Monday, YOU KNOW? Open Subtitles لنقل جميع الاغراض بحلول يوم الاثنين, تعلمين؟
    So I gotta lose 10 pounds by Monday. Ah. Have you thought about just shaving your hands? Open Subtitles لذا علىّ ان اخسر 10 باوند بحلول يوم الاثنين هل فكرت بحلاقة يديك ؟
    I figured I might as well get through these by Monday. Open Subtitles اتصور انني اقدر ان اتخطى هذا بحلول يوم الاثنين
    I'm just saying things can look over on Friday, and by Monday all is forgiven. Open Subtitles اعني ان الامور قد تنتهي يوم الجمعة و ربما يسامحان بعضهما بحلول يوم الاثنين
    And believe me, by Monday everybody will be talking about it. Open Subtitles و صدقينى، بحلول يوم الاثنين سيتكلم الجميع عن هذا
    It keeps up like this, we'll all be dead by Monday. Open Subtitles فإنه يحافظ على مثل هذا، سنكون جميعا في عداد الأموات بحلول يوم الاثنين.
    I have to see this band,'cause we have to make a decision by Monday,'cause I'm getting married in 71 days, Open Subtitles يجب علي ان ارى الفرقة لانه يجب علي اتخاذ قرار بحلول يوم الاثنين لانه سأتزوج بعد 71 يوماً و نحن مازلنا لا نملك ..
    But it would be great if I had it by Monday. Open Subtitles لكن سيسعدني لو حصلت عليها بحلول يوم الاثنين.
    Better have the goods by Monday. Open Subtitles من الأفضل ان تكون السلع بحوزتك بحلول يوم الاثنين.
    I'm leaving for Kashmir and will be back by Monday. Open Subtitles سأترك لكشمير، وسوف يعود بحلول يوم الاثنين.
    I figure I can get to Oregon by Monday. Open Subtitles أظن يمكنني بلوغ ولاية (أوريغون) بحلول يوم الاثنين.
    What these naive corporate executives don't realize is that while they might make a profit on Sunday, they could be gone by Monday. Open Subtitles ما هذه المديرين التنفيذيين للشركات ساذج لا يدركون هو أنه في حين أنها قد تحقق أرباحا يوم الاحد أنها يمكن أن يكون قد انتهى بحلول يوم الاثنين.
    He's pushing me for a decision on who's gonna run the concierge program by Monday. Open Subtitles وهو يدفعني لاتخاذ قرار على من هو gonna البعيد برنامج بواب بحلول يوم الاثنين.
    Never gonna make weight by Monday. Open Subtitles لن استطيع فعلها بحلول يوم الاثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more