"بحلول يوم غد" - Translation from Arabic to English

    • by tomorrow
        
    I could have my nameplate on your door by tomorrow. Open Subtitles يمكن أن أجد بطاقتي على بابك بحلول يوم غد
    You get me my cut by tomorrow, and I will forget everything. Open Subtitles تحصل لي بلدي خفض بحلول يوم غد وسوف انسى كل شيء.
    The pakistan armed forces want a full accounting by tomorrow. Open Subtitles القوات المسلحة الباكستانية تريد محاسبة كاملة بحلول يوم غد.
    Sir, we have our entire cyber crime unit working on this, but as far as getting our hacker by tomorrow, it's just impossible. Open Subtitles سيدي، لدينا وحدة الجريمة الإلكترونية بأكملها تعمل على هذا ولكن لا نستطيع الوصال للقراصنة بحلول يوم غد أنه فقط المستحيل
    I need everything at my house by tomorrow. Open Subtitles أنا بحاجة إلى كل شيء في بيتي بحلول يوم غد.
    This advertisement should reach every house by tomorrow. Open Subtitles هذا الإعلان يجب أن تصل إلى كل بيت بحلول يوم غد.
    We need to move the money that we have in every account by tomorrow. Open Subtitles نحن في حاجة لتحريك الأموال التي لدينا في كل حساب بحلول يوم غد.
    If you don't charge my client by tomorrow, you have to let him go. Open Subtitles إذا لم توجه تهمة لموكلي بحلول يوم غد عليك أن تسمح له بالذهاب
    And they want me to present a system-wide defense proposal by tomorrow. Open Subtitles ويريدون مني أن أقدم اقتراح الدفاع على نطاق المنظومة بحلول يوم غد.
    Please ask everyone to finish production by tomorrow. Open Subtitles يرجى مطالبة الجميع بإنهاء الإنتاج بحلول يوم غد
    And if I just leave you, in your current condition, you'll be dead by tomorrow. Open Subtitles و إذا تركتك ، في حالتك الحالية ستكونين مية بحلول يوم غد
    But he said he's got this concoction that will for sure have me on my feet by tomorrow. Open Subtitles لكنه قال انه حصل على هذه طهو أن الإرادة لديك تأكد لي على قدمي بحلول يوم غد.
    I'm told if you do not make an arrest by tomorrow, Open Subtitles لقد قيل لي أنّك إنْ لم تقبض على الفاعل بحلول يوم غد
    Dinner probably won't even be ready by tomorrow. Open Subtitles عشاء ربما لن حتى تكون جاهزة بحلول يوم غد.
    We'll have 20 Model Ls up and running by tomorrow. Open Subtitles سيكون لدينا 20 ليرة سورية نموذج تصل وتشغيل بحلول يوم غد.
    You know, Stewie, maybe I should come by tomorrow and check things out. Open Subtitles كما تعلمون، ستوي، ربما ينبغي لي تأتي بحلول يوم غد والتحقق من الامور.
    Well, your friend's gonna have to be gone by tomorrow. Open Subtitles كذلك , صديقك قد ستعمل أن يكون قد انتهى بحلول يوم غد.
    We'll have it all done by tomorrow... and it's going to be a happy day. Open Subtitles سيكون لدينا كل العمل بحلول يوم غد سيكون يوم سعيد.
    Then I can get the paperwork ready by tomorrow. Open Subtitles و من ثم يمكنني أن أجهز كل الأوراق بحلول يوم غد
    The report will be ready by tomorrow, General. Open Subtitles سيكون التقرير جاهز بحلول يوم غد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more