"بخمس وظائف" - Translation from Arabic to English

    • five posts
        
    • by five
        
    • with five
        
    17.11 The estimated requirements relate to five posts in the Professional category and above and six General Service posts. UN ٧١-١١ تتصل الاحتياجات المقدرة بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئة الخدمات العامة.
    17.11 The estimated requirements relate to five posts in the Professional category and above and six General Service posts. UN ٧١-١١ تتصل الاحتياجات المقدرة بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئة الخدمات العامة.
    In the reporting period, the number of resident coordinators in the Asia and Pacific region was reduced by five posts and increased by five in the Arab States. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، خُفّض عدد المنسقين المقيمين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ بخمس وظائف فيما ازداد بخمس وظائف في منطقة الدول العربية.
    When applying to the mobility compendium, staff will be encouraged to apply to at least five posts and will be given an opportunity to express their preferences for posts or locations. UN وسوف يشجع الموظفون، عند تقدمهم بطلبات لشغل الوظائف المدرجة في القائمة، على تقديم طلبات تتصل بخمس وظائف على الأقل، وسوف تُتاح لهم الفرصة للإعراب عن أفضلياتهم فيما يتصل بالوظائف أو المواقع.
    17. The Office of Legal Affairs was provided with five posts in 1997. UN ١٧ - وقد زود مكتب الشؤون القانونية في عام ١٩٩٧ بخمس وظائف.
    When applying to the mobility compendium, staff will be encouraged to apply to at least five posts and will be given an opportunity to express their preferences for posts or locations. UN وسوف يشجع الموظفون، عند تقدمهم بطلبات لشغل الوظائف المدرجة في القائمة، على تقديم طلبات تتصل بخمس وظائف على الأقل، وسوف تُتاح لهم الفرصة للإعراب عن أفضلياتهم فيما يتصل بالوظائف أو المواقع.
    A.4.5 The amount of $1,710,800 provides for the continuation of five posts in the Professional category and above and four posts in the General Service category. UN ألف 4-5 يغطي المبلغ 800 710 1 دولار مواصلة الاحتفاظ بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربعة وظائف من فئة الخدمات العامة.
    15A.43 The estimated requirements of $1,147,200 relate to five posts in the Professional category and three Local level posts. UN ٥١ ألف- ٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ١٤٧ ١ دولار بخمس وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الرتبة المحلية.
    17.57 The estimated requirements relate to five posts in the Professional category and three General Service posts. UN ٧١-٧٥ الاحتياجات المقدرة تتصل بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    A.4.11 The amount of $1,427,100 provides for the continuation of five posts in the Professional category and above and two General Service posts. UN ألف 4-11 يتعلق المبلغ 100 427 1 دولار بمواصلة الاحتفاظ بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    The increase of $582,700 relates to the delayed impact in respect of five posts (2 P-4, 1 P-3, 1 P-2/1 and 1 General Service (Other level)) established in the context of the programme budget for the biennium 2010-2011. UN وتتصل الزيادة البالغ قدرها 700 582 دولار بالأثر المرجأ فيما يتعلق بخمس وظائف (2 في الرتبة ف-4، و 1 في الرتبة ف-3، و 1 في الرتبة ف-2/1 و 1 في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) أُنشئت في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    The bulk of the increase ($440,600) relates to the proposed establishment of five posts for security officers who will be assigned to vulnerable screening points, 24-hour, seven day-a-week uniformed patrols of the Headquarters complex perimeter and all annex buildings, coverage of the guided tour routes and more frequent fire and safety inspections (see para. A.27D.5). UN ويتصل الجانب الأكبر من هذه الزيادة (600 440 دولار) بخمس وظائف يقترح إنشاؤها ليشغلها ضباط أمن سيكلفون، على مدار الساعة وطوال الأسبوع، بمراقبة نقاط الحماية المكثفة، وبالقيام بدوريات رسمية في كافة أرجاء مجمع المقر والمباني الملحقة به وبتغطية الطرق التي تجتازها الجولات المصحوبة بمرشدين وزيادة عمليات التفتيش فيما يتصل بالحرائق والسلامة (انظر الفقرة ألف-27 دال-5).
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Office was also supported by five extrabudgetary funded positions: one Senior Political Affairs Officer (P-5), an Outreach Officer (P-2), an Information Officer (P-2), an Associate Human Rights Officer (Junior Professional Officer) and an Associate Political Affairs Officer (Junior Professional Officer). UN وعلمت اللجنة لدى استفسارها بأن المكتب مدعوم أيضا بخمس وظائف ممولة من خارج الميزانية: موظف أقدم واحد للشؤون السياسية (برتبة ف-5) وموظف للاتصال (برتبة ف-2) وموظف للإعلام (برتبة ف-2) وموظف معاون واحد لشؤون حقوق الإنسان (موظف فني مبتدئ) وموظف معاون واحد للشؤون السياسية (موظف فني مبتدئ).
    Consequently, it is proposed to augment the present 16 posts of the section with five new posts: four P-4 and one P-3. UN وعليه، فإن من المقترح زيادة الوظائف الراهنة اﻟ ١٦ في القسم بخمس وظائف جديدة: أربع وظائف من رتبة ف - ٤ وواحدة من رتبة ف - ٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more