Table 27 displays a summary of adaptation options in these sectors. | UN | ويبين الجدول 27 موجزاً بخيارات التكيف في هذه القطاعات. |
(iv) Successes and failures as well as sustainability issues associated with common adaptation options; | UN | تجارب النجاح والفشل، ومسائل الاستدامة المرتبطة بخيارات التكيف العامة؛ |
Participants also recognized that many of these challenges are not unique to the monitoring and evaluation of ecosystem-based approaches for adaptation but are consistent with challenges in monitoring and evaluation for other adaptation options. | UN | كما سلَّم المشاركون بأن الكثير من هذه التحديات لا ترتبط فقط برصد وتقييم نُهُج التكيف القائمة على النظم الإيكولوجية بل هي تتسق مع صعوبات الرصد والتقييم الخاصة بخيارات التكيف الأخرى. |
Research Activities in the area of research were undertaken with a view to promoting research on adaptation options. | UN | 55- اضطُلع بأنشطة في مجال البحوث بغية النهوض بالبحوث المتصلة بخيارات التكيف. |
- educating stakeholders at all levels about adaptation options and the benefits of reducing vulnerability to climate-related risks; | UN | - تثقيف الجهات صاحبة المصلحة على جميع المستويات بخيارات التكيف وفوائد الحد من القابلية للتأثر بالمخاطر المتصلة بالمناخ؛ |
Most of the Parties identified adaptation to climate change as a major issue and included a list of potential adaptation options in their national communications. | UN | وأشار معظم الأطراف إلى أن التكيف مع تغير المناخ يشكل قضية رئيسية، وأدرج في بلاغاته الوطنية قائمة بخيارات التكيف الممكنة. |
Most of the non-Annex I Parties underscored adaptation to climate change as a major issue, and included a list of potential adaptation options in their initial national communications. | UN | 21- أكدت معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على التكيف بوصفه قضية أساسية، كما ضمنت بلاغاتها الوطنية الأولية قائمة بخيارات التكيف المتوقعة. |
10. To the extent allowed by the literature and extant methodologies, the assessment will provide an indication of the uncertainties associated with the adaptation options that are considered. | UN | ٠١- وسوف يقدم التقييم، في الحدود التي تسمح بها الدراسات والمنهجيات المتوافرة، صورة للشكوك المرتبطة بخيارات التكيف قيد النظر. |
Educating stakeholders at all levels about adaptation options and the benefits of reducing vulnerability to climate-related risks; | UN | (س) تثقيف أصحاب المصلحة على جميع المستويات فيما يتعلق بخيارات التكيف وفوائد خفض قابلية التأثر بالمخاطر المتصلة بالمناخ؛ |
Many Parties included a list of adaptation options and/or project concepts for funding, but only few elaborated these into project proposals. | UN | وأرفقت أطراف عديدة قائمة بخيارات التكيف و/أو مفاهيم مشاريع من أجل التمويل ، إلا أن القليل منها فقط قد طوّر هذه المفاهيم إلى مقترحات مشاريع. |
Most Parties presented a list of possible adaptation options without evaluating, prioritizing and/or costing them whereas some Parties used statistical methods and screening matrices to assess selected options. | UN | 69- وقدم معظم الأطراف قائمة بخيارات التكيف الممكنة دون أن تقيم هذه الخيارات أو تحدد أولوياتها و/أو تكلفتها، في حين استخدم بعض الأطراف نماذج إحصائية ومصفوفات تمحيصية لتقييم خيارات مختارة. |
In terms of possible adaptation options, most Parties presented a list of options without evaluating, prioritizing and/or costing them, while some used statistical methods and screening matrices to assess selected options. | UN | 20- وفيما يتعلق بخيارات التكيف الممكنة، قدم معظم الأطراف قائمة من الخيارات دون أن تقيم هذه الخيارات أو تحدد أولوياتها و/أو تكلفتها، في حين استخدم بعض الأطراف نماذج إحصائية ومصفوفات تمحيصية لتقييم خيارات مختارة. |
The CGE found that information on adaptation options in agriculture, water resources and coastal zones was generally more detailed and included better management of resources, technological responses and development of research, monitoring and education, but information on options for other sectors was less detailed. | UN | ووجد فريق الخبراء الاستشاري أن المعلومات المتعلقة بخيارات التكيف في قطاعات الزراعة وموارد المياه والمناطق الساحلية كانت عموماً أكثر تفصيلاً، وتتضمن بيانات أفضل عن إدارة الموارد، وعن الاستجابات التكنولوجية وتطوير البحوث، والرصد والتثقيف، ولكن المعلومات المتعلقة بخيارات للقطاعات الأخرى كانت أقل تفصيلاً. |
A representative from the South Pacific Regional Environment Programme (SPREP) reported that in the past most studies of adaptation options for Pacific Island Countries have largely focused on adjustments to sea level rise and storm surges associated with tropical cyclones. | UN | 21- وأفاد ممثل لبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ (SPREP) بأن معظم الدراسات المتعلقة بخيارات التكيف للبلدان الجزرية في المحيط الهادئ كانت تركز بشكل كبير على إمكانيات التأقلم مع ارتفاع مستويات سطح البحر والعواصف المرتبطة بالأعاصير الاستوائية. |
For example, a 2006 assessment of the incremental costs and benefits associated with adaptation options in the Netherlands highlighted the fact that cost - benefit analysis requires consensus, at least to some extent, about the (un)certainty with which climatic impacts will take place, as different probabilities may lead to substantially different conclusions on what would be the best option to implement. | UN | فعلى سبيل المثال، أبرز تقييم أُجري في عام 2006 للتكاليف والمنافع الإضافية المتصلة بخيارات التكيف في هولندا أن تحليل العلاقة بين التكلفة والمنفعة يقتضي توافق الآراء، إلى حد ما على الأقل، بشأن اليقين (عدم اليقين) فيما يتعلق بوقوع التأثيرات المناخية، إذ إن احتمالات مختلفة قد تسفر عن استنتاجات مختلفة اختلافاً ملموساً بشأن أفضل خيار يجب تنفيذه(). |