"بدالة استنفاد الأوزون في" - Translation from Arabic to English

    • ODP-tonnes in
        
    • ODPtonnes in
        
    • ODP-t in
        
    • ODP tonnes in
        
    • ODPtonnes and
        
    • ODP-tonnes for
        
    (i) 32.0 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` 0ر32 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛
    (i) 9.4 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` 9.4 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    The Party has submitted its ODS data for both 2006 and 2007 showing consumption of 51.0 ODP-tonnes in 2006 and 122.4 ODPtonnes in 2007. UN وقدم الطرف بياناته عن المواد المستنفدة للأوزون بشأن عامي 2006 و2007 والتي تفيد باستهلاك يبلغ 0ر51 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 ويبلغ 122.4 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Methyl bromide consumption in 2007, however, increased by 84.8 per cent from 51.0 ODPtonnes in 2006 to 122.44 ODP-tonnes in 2007, placing the Party in non-compliance. UN بيد أن استهلاك بروميد الميثيل في عام 2007 زاد بنسبة 84.8 بالمائة من 0ر51 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 إلى 122.44 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007، مما يضع الطرف في حالة عدم امتثال.
    Within benchmark commitment of 170.0 ODP-t in decision XVII/29 UN الأولى 170.0 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر
    (ii) 9.4 ODP-tonnes in 2009; UN ' 2` 9.4 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛
    (iii) Zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; UN ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف للاستخدامات الضرورية؛
    (i) 52.8 ODP-tonnes in 2008 and in each subsequent calendar year until 2014; UN ' 1` 8ر52 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛
    (i) 9.4 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    (ii) 9.4 ODP-tonnes in 2009; UN ' 2` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛
    (iii) Zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; UN ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا الاستخدامات الضرورية التي يمكن أن تأذن بها الأطراف؛
    (i) 140 ODP-tonnes in 2009; UN ' 1` 140 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    (i) To 327.6000 ODP-tonnes in 2005; UN ' 1` إلى 327.6 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005؛
    The plan of action committed Albania to reducing its consumption of CFCs from 69.0 ozone-depleting potential (ODP) tonnes in 2001 to 36.2 ODPtonnes in 2005. UN وتلزم خطة العمل ألبانيا بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 69 طنا محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2001 إلى 36.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    The plan of action committed Belize to reducing its consumption of CFCs from 28.0 ODPtonnes in 2001 to 12.2 ODPtonnes in 2005. UN وتلزم خطة العمل بليز بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 28 طنا محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2001 إلى 12.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    The plan of action committed Bolivia to reducing its consumption of CFCs from 65.5 ODPtonnes in 2002 to 37.84 ODPtonnes in 2005. UN وتلزم خطة العمل بوليفيا بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 65.5 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2002 إلى 37.84 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    It also committed the Party to reducing its consumption of methyl bromide from 11.8 ODP-tonnes in 2002 to 5.61 ODPtonnes in 2005. UN كما أنها تلزم الطرف بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل من 11.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2002 إلى 5.61 طنا محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    Within benchmark commitment of 52.8 ODP-t in decision XX/16 UN الأولى 52.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر
    (i) 52.8 ODP tonnes in 2008 and in each subsequent calendar year until 2014; UN ' 1` 52.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛
    The Party had also reported 2005 consumption of 0.385 ODP-tonnes of carbon tetrachloride, an amount exceeding its 2004 consumption of zero ODPtonnes and its maximum allowable consumption of zero ODP-tonnes. UN كما أبلغ الطرف عن استهلاك 0.385 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في عام 2005، وهي كمية تتجاوز استهلاكه البالغ صفر من الأطناًن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2004 والحد الأقصى المسموح له باستهلاكه والبالغ صفرا من الأطناًن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Bangladesh reported CFC consumption of 518.6 ODP-tonnes for the year 2006. UN وقد أبلغت بنغلاديش عن استهلاك 518.6 طن بدالة استنفاد الأوزون في سنة 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more