The cost estimate is based on the assumption that staff officers will be provided with accommodation; therefore, provision is made for meal allowance only. | UN | ويستند التقدير الى افتراض توفير أماكن لﻹقامة لضباط اﻷركان العسكريين ولذلك لا يرد إلا ما يغطي بدل الوجبات فقط. |
The cost estimate is based on the assumption that accommodation will be provided by UNAVEM; therefore, provision is made for meal allowance only. | UN | ويقوم تقدير التكاليف على افتراض مؤداه أن البعثة ستوفر السكن؛ ولذلك، لا يتضمن الاعتماد المقترح سوى بدل الوجبات. |
As the cost estimate is based on the assumption that accommodation will be provided by the Mission, provision is made for meal allowance only. | UN | ويقوم تقدير التكاليف على افتراض أن البعثة ستوفر السكن، وأن الاعتماد لا يشمل سوى بدل الوجبات. |
meal allowances for temporary duty 1,927 meals | UN | بدل الوجبات للمهام المؤقتة ٩٢٧ ١ وجبة |
Contract Lower actual troop strength and substitution of meal allowance for helicopter support unit and military police. | UN | انخفــاض القوام الفعلي للقوات، والاستعاضــة عـن بدل الوجبات لوحدة دعم طائـرات الهليكوبتر والشرطة العسكرية. |
The recorded expenditure also reflects the increase in the meal allowance from $30 to $35 per person/day effective 1 May 1996. | UN | كما تعكس النفقات المسجلة زيادة بدل الوجبات من ٣٠ دولارا إلى ٣٥ دولارا للشخص/يوم اعتبارا من ١ أيار/مايو ١٩٩٦. |
Aircrew meal allowance 255.5 184.0 71.5 | UN | بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(ii) Aircrew meal allowance . 71 500 | UN | ' ٢ ' بدل الوجبات ﻷفراد اﻷطقم الجوية |
(iii) Road missions, including meal allowance for armed escorts, quick-reaction force and rental of escort vehicles from local vendors. | UN | ' 3` البعثات البرية، بما في ذلك بدل الوجبات لعناصر الحراسة المسلحة، وقوة الرد السريع، واستئجار مركبات للحراسة من شركات محلية. |
(iii) Road missions, including meal allowance for armed escorts and the quick reaction force, and rental of escort vehicles from local vendors. | UN | ' 3` البعثات البرية، بما في ذلك بدل الوجبات لعناصر الحراسة المسلحة وقوة الرد السريع، واستئجار مركبات للحراسة من الباعة المحليين. |
(iii) Road missions, including meal allowance for armed escorts and the quick-reaction force, and rental of escort vehicles from local vendors. | UN | ' 3` البعثات البرية، بما في ذلك بدل الوجبات لعناصر الحراسة المسلحة وقوة الرد السريع، واستئجار مركبات للحراسة من الباعة المحليين. |
The meal allowance rate has been in effect since 1 May 1996. | UN | وأصبح بدل الوجبات ساريا اعتبارا من ١ أيار/مايو ١٩٩٦. |
8. Under the meal and accommodation allowance heading, provision was made for the payment of meal allowance of $30 per person per day to staff officers only. | UN | ٨ - وتحت بند بدل الوجبات واﻹقامة، رصد اعتماد لدفع بدل الوجبات لضباط اﻷركان فقط بمعدل ٣٠ دولارا في اليوم للفرد. |
The meal allowance rate has been in effect since 1 May 1996. | UN | ومعدل بدل الوجبات معمول به منذ ١ أيار/مايو ٦٩٩١. |
9. Under the meal and accommodation allowance heading, provision was made for payment of meal allowance to staff officers only. | UN | ٩ - تحت بند بدل الوجبات والاقامة رصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة لضباط اﻷركان فقط. |
Provision is made for payment of a meal allowance to 75 staff officers for a total of 13,650 person-days at the rates specified in paragraph 3 above. | UN | ١٧ - يظهر مبلغ لدفع بدل الوجبات ﻟ ٧٥ من ضباط اﻷركان العسكريين لما مجموعه ٦٥٠ ١٣ شخص/أيام بالمعدلات المحددة في الفقرة ٣ أعلاه. |
The Advisory Committee was informed that additional requirements for military personnel are a result of revised mission subsistence allowance rates offset by lower requirements owing to the fact that 120 field headquarters staff officers no longer receive a mission subsistence allowance and 279 gendarmes no longer receive a meal allowance. | UN | وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الاحتياجات الإضافية للأفراد العسكريين ناتجة عن تنقيح معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات الذي قابله انخفاض الاحتياجات بسبب توقف حصول 120 ضابط أركان في المقر الميداني على بدل الإقامة المقرر للبعثات وتوقف حصول 279 من أفراد الدرك على بدل الوجبات. |
meal allowances for temporary duty 1,927 meals | UN | بدل الوجبات للمهام المؤقتة ٩٢٧ ١ وجبة |
meal allowances for temporary duty | UN | بدل الوجبات للمهام المؤقتة |
meal allowances for temporary duty | UN | بدل الوجبات في مهمة مؤقتة |
(iii) Meal and accommodation allowance . 507 300 | UN | ' ٣ ' بدل الوجبات الغذائية والايواء |