"بدوائر" - Translation from Arabic to English

    • circles
        
    • services and
        
    • circle
        
    • circuits
        
    • Chambers
        
    Out of control. Just running circles around all of us. Open Subtitles خارجٌ عن السيطرة ما ينفك يحيطنا بدوائر من الفوضى.
    I'm kind of getting sick of you talking to me in cryptic circles because that's what you do. Open Subtitles انا نوعاً ما سئمتُ منك تتحدث مع بدوائر خفية لأنه هذا ما تفعله
    I'm like a shark in a tank, and I'm swimming around in circles and I'm moving, but I'm not getting anywhere. Open Subtitles أنا كسمة قرس بحوض وأسبح حول نفسي بدوائر وأتحرك فحسب ولكني لا أصل لأي مكان
    It has had good relationships with national recruitment services and other national recruitment sources in both developing and developed countries, which enable it to maintain and update the roster. UN وتربطه علاقات جيدة بدوائر التعيين الوطنية وغيرها من مصادر التعيين الوطنية في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء، مما يسمح له بالحفاظ على القائمة واستيفائها.
    I mean, this one's far more interesting. Tables arranged in a circle, lots of jolly bunting. Open Subtitles أعني, هذا مثير للإهتمام بشكل أكثر، طاولات مصفوفة بدوائر, والكثير من الرايات.
    Well, I... how familiar are you with miniaturized integrated logic circuits? Open Subtitles حسناً، ما درجة معرفتك بدوائر المنطق المدمجة الصغيرة؟
    Performance reports of the Chambers and the Registry UN تقارير الأداء المتعلقة بدوائر المحكمة وقلم المحكمة
    You're better off hydrating, staying focused, and making concentric circles, widening out, marking your progress as you go. Open Subtitles أنت أفضل بالترطيب والتركيز، وتقوم بدوائر ثابتة وتوسعها، وتعين تطورك مع الوقت
    We think he might be able to help fill in the blanks about why our people were taken, about ships painted with black circles, and what President Peng is planning in Asia. Open Subtitles نفكر أنه قد يساعدنا في سد الفراغات عن لما تم إختطاف رجالنا، عن سُفن مطلية بدوائر سوداء،
    Guy certainly had a fixation on the Nine circles of Hell. Open Subtitles الرجل بلا شك لدية تعلق بدوائر الجحيم التسعة
    For someone who's a straight shooter you're really talking in circles. Open Subtitles For someone who's a straight shooter انت حقا تتكلم بدوائر.
    Instead I'd be hiding in my room or spinning in circles to calm myself, or hitting someone. Open Subtitles بدلاً من أن أكون مختبأة بغرفتي أو أدور بدوائر لتهدئه نفسي أو أقوم بضرب أحدٍ ما
    It calms them down. They walk in circles away from the handlers. Open Subtitles هذا يهدأهم يسيرون بدوائر بعيداً عن الرعاة
    The cattle just keep calmly walking thinking they're going in circles and following their buddies. Open Subtitles الماشيه تستمر بالمشي الهادئ معتقدة انها تمشي بدوائر و تتبع أصدقائها
    You surf circles around those other kids. Open Subtitles أنت تركب الأمواج بدوائر حول هؤلاء الأطفال
    Even if I get lost, and I spent two days going around in circles until I find rescue... Open Subtitles ..حتى وإن ضعت وأقضي يومين أحوم بدوائر حتى ظهور المساعدة
    Mr Cross is a journalist with good access to left-wing circles down here and he's dug up some interesting information about your son. Open Subtitles إن السيد كروس صحفي، لديه العديد من الصلات بدوائر اليسار السياسي هنا وقد استخرج معلوماتِ هامة عن أبنك
    Alleged victims may also contact relevant inspection services and other administrative bodies and judicial bodies for the protection against discrimination; they can also exercise their right to damages. UN 16- ويمكن أيضاً للضحايا المزعومين الاتصال بدوائر التفتيش ذات الصلة وغيرها من الهيئات الإدارية والهيئات القضائية للحماية من التمييز، ويمكنهم أيضاً ممارسة حقهم في التعويض.
    (f) Effective links between linguistic and psychological research services and services providing training for teachers and for teacher trainers. UN )و( ربط دوائر البحث اللغوي والنفسي ربطا فعليا بدوائر تدريب المعلمين وكوادر التعليم.
    Tables arranged in a circle with lots of lovely bunting, or flags hanging by tables in two straight rows? Open Subtitles طاولات مرتبة بدوائر مع رايات جميلة. أو أعلام معلقة بجانب الطاولات بصفين متواليان؟
    So what now? We pull replacement circuits out of storage and start swapping them in? Open Subtitles إذن ما الأمر الآن، نأتي بدوائر بديلة من المخزن ونبدأ في توصيلهم؟
    Accounts of these cases appear in the Chambers section of the present report. 4. Cooperation UN وترد وقائع هذه القضايا في الفرع المتعلق بدوائر المحاكمة في هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more