You must know that mothers will do anything to protect their children. | Open Subtitles | لا بد انك تعلم ان الامهات سيفعلن اي شيء لحماية اولادهن |
No, You must have been watching one of the other black skiers. | Open Subtitles | لا, لا بد انك لم تشاهد واحدة من المتزلجين السوداء الأخرى. |
Make it easy. You must be tired after your long journey. | Open Subtitles | ارجوك ان ترتاحي, لا بد انك متعبة بعد الرحلة الطويلة |
Oh, you've got to be kidding me. I told you to get dressed! | Open Subtitles | لا بد انك تمازحني اخبرتكما ان ترتديا ملابسكما |
Hi, I'm Detective Pratt. You must be SSA Hotchner. I am. | Open Subtitles | مرحبا,انا المحققة برات لا بد انك العميل المشرف الخاص هوتشنر |
You must have noticed that Ray has a lot of powerful friends in this state. | Open Subtitles | لا بد انك لاحظت ان راي لديها الكثير من أصدقاء أقوياء في هذه الدولة. |
So, if this Inugami ghost dog is your guardian, then You must know who it is. | Open Subtitles | اذن لو ان هذا الانوجامي شبح الكلب حارسك اذن لا بد انك تعرف من يكون |
You must be the brother I helped, if that detox story was even true. | Open Subtitles | لا بد انك الأخ الذي ساعدته ان كانت قصة السموم تلك صحيحه |
You must be... Roy Boyle, right? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا اقوله لا بد انك روي بويل صح ؟ |
"'You must be,'said the cat,'or you wouldn't have come here.'" | Open Subtitles | لا بد انك كذلك, قالت القطة والا لما اتيت لهنا |
You must learn something, huh, when I throw that shit on you... you learned something, huh? | Open Subtitles | لا بد انك تعلمت شيئاً، عندما القيت عليك القذارة لقد تعلمت شيئاً، صحيح؟ |
Good for you, You must feel so much better. | Open Subtitles | جيد لك , لا بد انك تشعرين بتحسن |
2-Day delivery. You must've ordered him on Monday. | Open Subtitles | التسليم من يومان لا بد انك طلبته يوم الأثنين |
Gloria, You must be so hot in that. | Open Subtitles | غلوريا,لا بد انك تشعرين بالحر بتلك الملابس |
You must've heard the store in Saint Antoine was robbed. | Open Subtitles | لا بد انك سمعت ان المخزن في سانت انتون قد سرق |
No time to travel or prepare, so You must be waiting for the money to be playing at an airport near you. | Open Subtitles | لا يوجد وقت للسفر والتحظر لذا لا بد انك تنتطر المال كي ياتي من مطار بالقرب منك |
Just by the look of it, You must have messed up pretty badly. | Open Subtitles | فقط بالنظر الى الامر . لا بد انك فشلت بشكل مريع |
My God. You've got to be kidding me! | Open Subtitles | منتشية؟ اوه ياإلهي لا بد انك تمزحين معي |
you gotta be kidding! This isn't an actual operating 8-track! | Open Subtitles | لا بد انك تمزح, هل هذه الشرائط تعمل ؟ |
You've gotta be kidding me. | Open Subtitles | لا بد انك تمازحنى |