"برؤيتكِ" - Translation from Arabic to English

    • to see you
        
    • seeing you
        
    • to meet
        
    • watching you
        
    • your premonition
        
    - Nice to see you again. - Yeah. Um, yeah, Brian said I should stop by if I was ever in the area. Open Subtitles سعيد برؤيتكِ مرة أخرى براين طلب مني الحضور
    No, no, no, no. Stay. I'm sure he'll be thrilled to see you. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، إبقي إني متأكد .بأنهُ سيكون سعيداً برؤيتكِ
    - How lovely to see you. - Hi. Oh, my God. Open Subtitles ـ كم أنا سعيدة برؤيتكِ ـ مرحباً، يا إلهي
    Look, I really, really want to keep seeing you. Open Subtitles اسمعي, أنا حقا, حقا أريد أن أستمر برؤيتكِ
    This is Samara. - Nice to meet you, Samara. Open Subtitles سررت برؤيتكِ يا سمارا - سررت برؤيتكِ -
    Wow, it's so good to see you. What have you been doing these days? Open Subtitles سعيدةٌ برؤيتكِ, ماذا تفعلين في هذه الأيام ؟
    Of course. I'm sure they'll be delighted to see you. Open Subtitles بالطبع انا متأكد بأنهم سيكونان سعيدان برؤيتكِ
    How lovely to see you. It gives me enormous pleasure to hand over responsibility of the tiger to you. Open Subtitles سررت برؤيتكِ, يسرني أن أضع النمر تحت تصرفكِ
    And I am surprised to see you out and about after certain recent revelations. Open Subtitles أنا متفاجئة برؤيتكِ بالخارجِ و خصوصاً بعد .الكشفِ الأخير
    That's sweet that you think he'd like to see you, but I'm gonna have to say no. Open Subtitles كم لطيف أن تظنين أنه يرغب برؤيتكِ ولكن سأقول لا
    Do you really think that he wants to see you now? Open Subtitles هل تعتقدين حقّاً أنّه يرغب برؤيتكِ الآن؟
    It was nice to see you. And just follow the directions. Open Subtitles و لقد سررت برؤيتكِ ، و لا تنسي أن تتبعي التعليمات
    I mean, I wish I could say I was happy to see you. Open Subtitles أعني , أتمنى لو أستطيع قول أني سعيد برؤيتكِ
    Penelope, good to see you too. Long time. Open Subtitles بينيلوبي سررت برؤيتكِ أيضا , مر وقت طويل
    Sweetie, I've never been more happy to see you. Open Subtitles عزيزتي لم أكن سعيداً هكذا برؤيتكِ -أنا أيضاً
    You should come with me.I mean,I-I have to go there anyways today,so... you could see her.She'd be so glad to see you. Open Subtitles عليكِ أن تأتي معي .عليّأن أذهبإلى هناكاليومعلىأيّحال ,لذا. يمكنكِ أن تقابليها ستسر برؤيتكِ
    Nice to see you again. I didn't know you were the bartender. Open Subtitles أنا سعيد برؤيتكِ مرة أخري لم أكن أعلم بأنكِ ساقية
    Okay, uh, this is gonna... seem a little out of the blue, but seeing you tonight, Open Subtitles الامر يبدو بأنني.. كنت خارج المزاج, لكن برؤيتكِ الليلة,
    Like I lost the right to grieve when I started seeing you. Open Subtitles كأنني فقدت الحق بالحزن عندما بدأت برؤيتكِ.
    We would love to meet with you in person. Open Subtitles لنسّر برؤيتكِ شخصياً
    The pleasure I'll get in watching you suffer Is greater than any pain I'll ever feel. Open Subtitles سعادتي برؤيتكِ تعانين، ستكون أعظم من أيّ ألمِ يخالجني.
    Was there anything in your premonition that might help? Open Subtitles هل كان هنالك شيء برؤيتكِ قد يُفيدنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more