"برادلي" - Translation from Arabic to English

    • Bradley
        
    • Bradlee
        
    • Radley
        
    Bradley recommended that provision for representative government, the right of abode and human rights proceed as soon as possible. UN وأوصى برادلي بأن يتم اتخاذ الترتيبات لإنشاء حكومة تمثيلية وإعمال الإقامة، وإقرار حقوق الإنسان على وجه السرعة.
    At the 7th meeting, Mr. Bradley reported on these consultations. UN وخلال الجلسة السابعة، أبلغ السيد برادلي عن هذه المشاورات.
    At the Bradley international terminal the night he left me with ed. Open Subtitles في محطة برادلي الدولية فى الليله التى تركني فيها مع أد.
    Leading from the basketball court to Stewart Bradley's body. Open Subtitles الرائدة من ملعب لكرة السلة لجسم ستيوارت برادلي.
    I'm a little worried about Annabelle and Miss Bradley. Open Subtitles انا قلقة نوعا ما بشأن انابيلا والانسة برادلي
    Bradley, dear, I have been looking all over for you. Open Subtitles برادلي , عزيزي كنت ابحث في جميع الارجاء عنك
    I have no friends, and you were right about Bradley, so what does that say about you? Open Subtitles لا أصدقاء لدى و أنت كنت محقا بشأن برادلي إذن ما الذي يقوله ذلك عنك؟
    Bradley, with an offer like this, you could set yourself up anywhere. Open Subtitles برادلي , عرض كهذا سوف يجعلك صاحب منصب في اي مكان
    Just hearing that story tells me that Bradley was gay. Open Subtitles لمجرد سماع هذه القصه تخبرني ان برادلي كان شاذ
    Right, there's a Dr.Bradley in Alberta He'll play ball. Open Subtitles هناك طبيب اسمه برادلي في آلبيرتا سوف يوافق
    You're just lucky judge Bradley is a big baseball fan. Open Subtitles انت محظوظ بأن القاضي برادلي من المعجبين بكرة السلة
    1. The author of the communication, dated 7 July 2008, is Mr. Bradley McCallum, born on 18 April 1979. UN 1- صاحب البلاغ المؤرخ 7 تموز/يوليه 2008، هو السيد برادلي ماكلوم، وهو من مواليد 18 نيسان/أبريل 1979.
    As far back as 1948, the American General Omar Bradley said that the way to win an atomic war is to make certain it never starts. UN ومنذ عام 1948، قال الجنرال الأمريكي عمر برادلي إن وسيلة كسب حرب ذرية هي الحرص على ألاّ تنشب على الإطلاق.
    Bradley reported that an Order in Council to meet the needs entailed in any of the options would take at least a year. UN وذكر برادلي أن إصدار أمر مجلسي لتلبية الاحتياجات التي ينطوي عليها أي من الخيارات يتطلب سنة على الأقل.
    Mr. Richard Bradley United States of America UN السيد ريشارد برادلي الولايات المتحدة الأمريكية
    Bradley reported that an Order in Council to meet the needs entailed in any of the options would take at least a year. UN وذكر برادلي أن إصدار أمر مجلسي لتلبية الاحتياجات التي ينطوي عليها أي من الخيارات يتطلب سنة على الأقل.
    Bradley reported that an Order in Council to meet the needs entailed in any of the options would take at least a year. UN وذكر برادلي أن إصدار أمر من المجلس لتلبية الاحتياجات التي يستتبعها أي واحد من الخيارات يتطلب ما لا يقل عن سنة واحدة.
    Therefore, the Bradley report recommended that, if a democratic structure were to be created, rights of abode independent of employment should be created. UN ولذلك أوصـى تقرير برادلي بأنه إذا أريد إنشاء هيكل ديمقراطي فإنه ينبغي إيجاد حقوق إقامة على نحو منفصل عن العمل.
    Numerous employees of corporate bodies, amongst them several banks, regularly engage in dealings that lend credence to the notion expressed by Bradley K. Googins. UN ويشارك العديد من موظفي الشركات، من بينهم بنوك عديدة، بصورة منتظمة، في صفقات أدت إلى الإيمان بالمفهوم الذي أعرب عنه برادلي ك.
    At the 6th meeting, a report was given by Mr. Bradley on these consultations. UN وفي الجلسة السادسة، قدم السيد برادلي تقريراً عن هذه المشاورات.
    The reason I'm glad you asked me is because... if you had asked Simons or Bradlee, they would've said: Open Subtitles سبب سروري هو: هو أنك لو كنت سألت سايمونز أو برادلي لقالا:
    These are plans for the Radley same ones Sara got from the records office. Open Subtitles هذه مخططات خاصه برادلي نفسها تلك التي اخذتها سارا من مكتب السجلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more