She didn't even come home until she learned Pradeep was missing. | Open Subtitles | لم ترجع الى المنزل الا حين علمت ان براديب مفقود |
Mr. Pradeep Soonarane, Deputy-Director, Technical Services Department, Ministry of Renewable Energy and Public Utilities, Mauritius | UN | السيد براديب سوناران، نائب مدير، مديرية الخدمات التقنية، وزارة الطاقة المتجددة والخدمات العامة، موريشيوس |
Mr. Pradeep Singh Mehta, Consumer Unity and Trust Society (CUTS), Secretary General, India | UN | السيد براديب سينغ مهتا، جمعية وحدة وثقة المستهلكين، الأمين العام، الهند |
7. Mr. Pradip Nepal (Nepal) said that his country was committed to the development and welfare of ethnic and indigenous people. | UN | 7 - السيد براديب نيبال (نيبال): قال إن بلده ملتزم بتنمية ورفاه الجماعات الإثنية والشعوب الأصلية. |
Mr. Pradip Kumar Choudhary | UN | السيد براديب كومار شوداري |
Mr. Pradeep Singh Mehta, Secretary General, CUTS International | UN | السيد براديب سينغ ميهتا، الأمين العام لجمعية وحدة وثقة المستهلكين الدولية |
The photograph at the end of the mantelpiece, it shows Pradeep and Mrs. Singh sitting on the sofa. | Open Subtitles | الصورة في نهاية رف الموقد,انها تظهر براديب و السيدة سينغ |
Because the gasses released from Pradeep Singh's decomposing body expanded the plastic sheeting that he's wrapped in, pushing outwards. | Open Subtitles | لماذا؟ لان الغازات التي اطلقت من جسم براديب سينغ المتعفن |
Are you telling me that Pradeep is in that wall? | Open Subtitles | هل تقول لي ان براديب سينغ موجود في ذلك الجدار؟ |
Four years ago, Pradeep's murderer tore down that section of wall, stashed him inside, and then replaced and repainted the drywall. | Open Subtitles | قبل اربع سنوات,قاتل براديب قطع ذلك الجزء من الجدار,وضعه في الداخل ثم استبدل و اعاد دهن حائط الجص |
Whoever murdered Pradeep at home, they knew that his wife was out of town. | Open Subtitles | من قتل براديب في منزله علم ان زوجته كانت خارج المدينة |
Problem is, I no longer think that Pradeep had anything to do with it. | Open Subtitles | المشكلة هي,انني لا اعتقد ان براديب هو الفاعل |
Well, it is abundantly clear someone wanted Pradeep dead. | Open Subtitles | حسنا, انه من البديهي ان شخصا ما اراد براديب ميتا |
M.E. confirms Pradeep Singh was killed by a gunshot wound to the chest. | Open Subtitles | اكد الطبيب الشرعي ان براديب سينغ قتل بطلقة رصاصة في الصدر |
But when it didn't detonate, you simply shot Pradeep and walled him off. | Open Subtitles | لكن عندما لم تنفجر اطلقت الرصاص على براديب و اخفيت جثته في الجدار |
There probably is a Pradeep who runs a convenience store, and I have nothing against him, but why can't there be a Pradeep just once who's, like, an architect, or he designs mittens or does one of the jobs | Open Subtitles | ربما هناك براديب الذي يدير متجراً وليس لدي أي شيء تجاهه، لكن لماذا لا يوجد براديب لمرة واحدة فقط يكون مهندساً معمارياً |
And, look, in the meantime, I can do good things with this Pradeep money. | Open Subtitles | وفي تلك الأثناء يمكن أن أفعل أشياء جيدة بأموال براديب. |
Mr. Mark Halle, Vice-President, International Institute for Sustainable Development, and Mr. Pradeep Mehta, Secretary General, Consumer Unity and Trust Society International, were discussants. | UN | وشارك في النقاش السيد مارك هال، نائب رئيس المعهد الدولي للتنمية المستدامة والسيد براديب مهتا، الأمين العام للجمعية الدولية لوحدة وثقة المستهلكين. |
Pradip Kumar Choudhary | UN | براديب كومار شودري |
Mr. Pradip Kumar Choudhary | UN | السيد براديب كومار شوداري |
3. The following members informed the Secretary-General that they would be unable to attend the session: Pradip Choudhary, Francesca Graziani, Pavel Kavina, Serge Segura. | UN | 3 - وأبلغ الأعضاء التالية أسماؤهم الأمين العام بأنهم لن يتمكنوا من حضور الدورة، وهم: براديب تشوداري، وفرانسيسكا غراتسياني، وبافل كافينا، وسيرج سيغورا. |