THERE'S A MAN WHO WORKS IN YOUR ACCOUNTING DEPARTMENT. HIS NAME IS EUGENE PROCTOR. | Open Subtitles | يوجد رجل يعمل في قسم المحاسبة اسمه يوجين براكتور |
- POOR EYESIGHT PROBLEM. - PROCTOR? | Open Subtitles | لكن قصر النظر هو اكبر مشاكلك الان براكتور |
THANK YOU, MR. PROCTOR. YOU CAN GO NOW. | Open Subtitles | شكرا لك سيد براكتور يمكنك الانصراف |
THAT'LL BE ALL, MR. PROCTOR. GOOD-BYE FOR NOW. | Open Subtitles | هذا كل شي سيد براكتور مع السلامة الان |
I WANT YOU TO GO BACK TO MEXICO WITH EUGENE PROCTOR AND REOPEN THE INVESTIGATION. | Open Subtitles | اريد منك ان تذهب للمكسيك مع يوجين براكتور وتعيد فتح التحقيق ثانية . |
SO WE CAN COMPENSATE YOU FOR ANY DAMAGE, MR. PROCTOR. | Open Subtitles | ياسيد براكتور سنقوم بتعويضك عن الضرر |
DR. MONOSOFF WANTS MR. PROCTOR... | Open Subtitles | الدكتور مونوسوف يريد براكتور |
- MR. PROCTOR IS HERE. | Open Subtitles | السيد براكتور هنا |
- ARE YOU ALL RIGHT, MR. PROCTOR? | Open Subtitles | انت بخير سيد براكتور |
PLEASE SIT DOWN, MR. PROCTOR. | Open Subtitles | ارجوك اجلس سيد براكتور |
- PROCTOR, UNDERSTAND? | Open Subtitles | براكتور هل فهمت؟ |
YOU GONNA MAKE IT, PROCTOR. | Open Subtitles | ستفعلها,براكتور |
These two guys worked for Kai PROCTOR. | Open Subtitles | هذين الشخصين كانا يعملان لصالح (كاي براكتور). |
No, your case was PROCTOR, who has somehow... managed to be the only guy in this town not involved... in this shit show. | Open Subtitles | كلا، قضيتكَ كانت بخصوص (براكتور) و الذي بطريقة ما إستطاع أن يكون الشخص الوحيد الغير متورط في هذه الأحداث الغامضة. |
Oh. So you're one of PROCTOR's lackeys, is that it? | Open Subtitles | إذن أنتَ أحد أتباع (براكتور)، أليس كذلك ؟ |
- EUGENE PROCTOR. | Open Subtitles | يوجين براكتور |
PROCTOR? | Open Subtitles | براكتور ؟ |
HEY, LISTEN TO ME, PROCTOR. | Open Subtitles | اسمعني,براكتور |
PROCTOR! | Open Subtitles | براكتور |
- PROCTOR, WAIT! | Open Subtitles | براكتور انتظر |