"برامج الأمم المتحدة الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • other United Nations programmes
        
    other United Nations programmes and affiliated bodies UN برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات المرتبطة بها
    other United Nations programmes and affiliated bodies UN برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات المرتبطة بها
    That budget complements assistance available to developing countries under other United Nations programmes. UN وتكمل تلك الميزانية المساعدات المتاحة للبلدان النامية في إطار برامج الأمم المتحدة الأخرى.
    The activities of UNWomen must be coordinated with the work of other United Nations programmes and with United Nations bodies already present in individual countries. UN ويجب تنسيق أنشطة هيئة الأمم المتحدة للمرأة مع عمل برامج الأمم المتحدة الأخرى ومع هيئات الأمم المتحدة المتواجدة بالفعل في فرادى البلدان.
    It assists other United Nations programmes in Tajikistan in identifying areas and target groups in connection with the creation of employment opportunities for former combatants. UN ويساعد المكتب برامج الأمم المتحدة الأخرى في طاجيكستان على تحديد المجالات والمجموعات المستهدفة لإيجاد فرص عمل للمقاتلين السابقين.
    1.25 Extrabudgetary resources relate to external audit fees paid directly from the respective budgets of other United Nations programmes and affiliated bodies and from ongoing peacekeeping missions as well as missions in liquidation, and direct charges to trust funds and technical cooperation projects. UN 1-25 وتتصل الموارد الخارجة عن الميزانية بأتعاب المراجعة الخارجية المدفوعة مباشرة من ميزانيات برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات الفرعية ومن بعثات حفظ السلام القائمة فضلا عن البعثات التي يجري تصفيتها، وبالتكاليف المحملة مباشرة على الصناديق الاستئمانية ومشاريع التعاون التقني.
    1.23 Extrabudgetary resources relate to external audit fees paid directly from the respective budgets of other United Nations programmes and affiliated bodies and from ongoing peacekeeping missions as well as missions in liquidation, and direct charges to trust funds and technical cooperation projects. UN 1-23 تتصل الموارد الخارجة عن الميزانية بأتعاب المراجعة الخارجية المدفوعة مباشرة من ميزانيات برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات الفرعية ومن بعثات حفظ السلام القائمة فضلا عن البعثات التي يجري تصفيتها، وبالتكاليف المحملة مباشرة على الصناديق الاستئمانية ومشاريع التعاون التقني.
    1.25 Extrabudgetary resources relate to external audit fees paid directly from the respective budgets of other United Nations programmes and affiliated bodies and from ongoing peacekeeping missions as well as missions in liquidation, and direct charges to trust funds and technical cooperation projects. UN 1-25 وتتصل الموارد الخارجة عن الميزانية بأتعاب المراجعة الخارجية المدفوعة مباشرة من ميزانيات برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات الفرعية ومن بعثات حفظ السلام القائمة فضلا عن البعثات التي يجري تصفيتها، وبالتكاليف المحملة مباشرة على الصناديق الاستئمانية ومشاريع التعاون التقني.
    16.49 Support for this programme is provided by the United Nations Office at Vienna for the activities carried out at its headquarters, while other United Nations programmes, such as UNDP, provide support for the activities carried out elsewhere. UN 16-49 يوفـر مكتب الأمم المتحدة في فيـينا الدعم لهذا البرنامج من أجل الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها في مقره، بينما توفر برامج الأمم المتحدة الأخرى من قبيل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم للأنشطة التي يجري الاضطلاع بها في أماكن أخرى.
    Following an OIOS recommendation, the United Nations Office on Drugs and Crime accepted to revise ST/SGB/2004/6 to formally incorporate these additional activities into its mandate, thereby preventing duplication of work with other United Nations programmes. UN وافق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، عملا بتوصية صادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على إجراء تنقيح على نشرة الأمين العام ST/SGB/2004/6، بغرض إدماج هذه الأنشطة الإضافية بصفة رسمية في ولايته، ومن ثم تلافي ازدواجية العمل مع برامج الأمم المتحدة الأخرى.
    Following an OIOS recommendation, the United Nations Office on Drugs and Crime accepted to revise ST/SGB/2004/6 to formally incorporate these additional activities into its mandate, thereby preventing duplication of work with other United Nations programmes. UN وافق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، عملا بتوصية صادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على إجراء تنقيح على نشرة الأمين العام ST/SGB/2004/6، بغرض إدماج هذه الأنشطة الإضافية بصفة رسمية في ولايته، ومن ثم تلافي ازدواجية العمل مع برامج الأمم المتحدة الأخرى.
    1.26 Resources from peacekeeping operations and extrabudgetary resources relate to external audit fees paid directly from the respective budgets of other United Nations programmes and affiliated bodies and from ongoing peacekeeping missions as well as missions in liquidation, and direct charges to trust funds and technical cooperation projects. UN 1-26 وتتصل الموارد من عمليات حفظ السلام والموارد الخارجة عن الميزانية بأتعاب المراجعة الخارجية للحسابات التي تدفع مباشرة من ميزانيات برامج الأمم المتحدة الأخرى والهيئات الفرعية ذات الصلة ومن بعثات حفظ السلام القائمة فضلا عن البعثات التي يجري تصفيتها، وبالتكاليف المحملة مباشرة على الصناديق الاستئمانية ومشاريع التعاون التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more