Principles for reporting on implementation of subregional and regional action programmes | UN | مبادئ الإبلاغ بتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية |
This document provides a detailed explanation of the principles for reporting on implementation of subregional and regional action programmes. | UN | تقدم هذه الوثيقة شرحاً مفصلاً لمبادئ الإبلاغ بتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية. |
Number of regional action programmes that are aligned to the implementation of The Strategy. | UN | عدد برامج العمل الإقليمية التي جرت مواءمتها مع أهداف الاستراتيجية. |
:: regional work programmes will have been prepared and agreed | UN | :: إعداد برامج العمل الإقليمية والموافقة عليها |
As a result, the progress of the NAP alignment process has a consequential effect on the momentum of the RAP process. | UN | ونتيجة لذلك، أثر التقدم الذي تحرزه عملية مواءمة برامج العمل الوطنية بصورة منطقية على زخم عملية برامج العمل الإقليمية. |
revision of the SRAPs and the RAPs; | UN | `1` تنقيح برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية؛ |
41. Implement existing and develop new regional programmes of action to promote and support the objectives of the Decade. | UN | ١٤ - تنفيذ برامج العمل اﻹقليمية القائمة ووضع برامج جديدة في مجال الترويج ﻷهداف العقد وتعزيزها. |
regional action programmes are aligned to the implementation of The Strategy | UN | اتساق برامج العمل الإقليمية مع تنفيذ الاستراتيجية |
regional action programmes are aligned to the implementation of The Strategy | UN | اتساق برامج العمل الإقليمية مع تنفيذ الاستراتيجية |
Review of the implementation of the Convention, including support to regional action programmes | UN | استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك دعم برامج العمل الإقليمية |
ICCD/CRIC(5)/4/Add.2 Progress made in the formulation and implementation of subregional and regional action programmes in affected Northern Mediterranean and Central and Eastern Europe country Parties and other affected country Parties | UN | التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة |
One of its successes has been the development of 88 national action programmes (NAPs) in 140 affected countries as well as several regional action programmes (RAPs) and SRAPs. | UN | وكان أحد نجاحاتها هو وضع 88 برنامج عمل وطنياً في 140 بلداً متضرراً وكذا العديد من برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية. |
For instance, the RCUs have been instrumental in promoting the technical networks, which are essential in implementing the regional action programmes. | UN | وعلى سبيل المثال، كانت وحدات التنسيق الإقليمي فعالة في تعزيز الشبكات التقنية التي تعتبر ضرورية لتنفيذ برامج العمل الإقليمية. |
Number of regional action programmes that are aligned to the implementation of The Strategy. | UN | عدد برامج العمل الإقليمية التي جرت مواءمتها مع أهداف الاستراتيجية. |
- The number of regional action programmes (RAPs) and subregional action programmes (SRAPs) that are aligned with The Strategy | UN | :: عدد برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية المنسقة وفقاً للاستراتيجية |
-The number of regional action programmes (RAPs) and subregional action programmes (SRAPs) that are aligned with The Strategy | UN | :: عدد برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية المواءمة مع الاستراتيجية |
In some of these cases the regional priorities have been articulated by the regions and targeted regional work programmes have been developed in the context of the regional coordination mechanisms. | UN | وفي بعض هذه الحالات، أعربت المناطق عن الأولويات الإقليمية وأُعدت برامج العمل الإقليمية المحددة الهدف في سياق آليات التنسيق الإقليمية. |
6. The regional work programmes are conceived as results-oriented frameworks for cooperation in each region. | UN | 6- وتوضع برامج العمل الإقليمية في شكل أطر للتعاون موجهة نحو تحقيق النتائج في كل منطقة. |
The implementation of the RAPs takes place through TPNs, each of which focuses on a specific priority area defined in the RAP, with a view to promote best practices. | UN | وتنفَّذ برامج العمل الإقليمية من خلال شبكات البرامج المواضيعية، التي يركز كل منها على مجال ذي أولوية محدد في برنامج العمل الإقليمي، بهدف تشجيع أفضل الممارسات. |
The RCUs play an essential role in relation to the promotion of the thematic programme networks which are vital for the implementation of the RAPs. | UN | وتقوم وحدات التنسيق الإقليمي بدور أساسي في مجال النهوض بشبكات البرامج المواضيعية اللازمة لتنفيذ برامج العمل الإقليمية. |
41. Implement existing and develop new regional programmes of action to promote and support the objectives of the Decade. | UN | ١٤ - تنفيذ برامج العمل اﻹقليمية القائمة ووضع برامج جديدة في مجال الترويج ﻷهداف العقد وتعزيزها. |
Support to the alignment of RAPs with the implementation of The Strategy | UN | دعم مواءمة برامج العمل الإقليمية مع تنفيذ الاستراتيجية |
8. At the regional level and with a view to developing the regional action programme process, the African partners will be assisted through: | UN | 8- وعلى الصعيد الإقليمي ستتم مساعدة الشركاء الأفريقيين عن طريق ما يلي بهدف تطوير عملية وضع برامج العمل الإقليمية: |
SRAP/RAP analysis, cooperation agreement and PRAIS | UN | تحليل برامج العمل دون الإقليمية/برامج العمل الإقليمية واتفاق التعاون ونظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |