A. Objectives and dynamics The JPO Programmes in the United Nations system aim to achieve complex objectives. | UN | 16 - ترمي برامج الموظفين الفنيين المبتدئين في منظومة الأمم المتحدة إلى تحقيق أهداف معقدة. |
F. JPO Programmes in the United Nations organizations | UN | واو - برامج الموظفين الفنيين المبتدئين في منظمات الأمم المتحدة 64-126 14 |
The JPO Programmes provide the organizations with qualified young professionals for entry-level positions, who have completed their education and have some limited working experience, to assist in the implementation of the technical cooperation and other day-to-day activities of the United Nations system organizations. | UN | وتتيح برامج الموظفين الفنيين المبتدئين للمنظمات مهنيين شباناً من أصحاب المؤهلات لشغل وظائف برتبة المبتدئين، ممن أتموا تعليمهم وكانت لهم خبرة مهنية محدودة، للمساعدة في الاضطلاع بأنشطة التعاون التقني وغيرها من الأنشطة اليومية في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Junior Professional Officer/Associate Expert/Associate Professional Officer programmes in United Nations system organizations | UN | برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين في المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Junior Professional Officer programmes | UN | برامج الموظفين الفنيين المبتدئين |
Other trust funds: UNEP Junior Professional Officers Programme financed by the Governments of Austria, Belgium, Denmark, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, Norway and Sweden: | UN | صناديق استئمانية أخرى: برامج الموظفين الفنيين المبتدئين التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والممولة من حكومات ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والدانمرك والسويد وفرنسا والنرويج والنمسا وهولندا واليابان. |
The JPO Programmes in the United Nations system aim to achieve complex objectives. | UN | 16- ترمي برامج الموظفين الفنيين المبتدئين في منظومة الأمم المتحدة إلى تحقيق أهداف معقدة. |
The JPO Programmes have evolved significantly throughout the last five decades, both in qualitative and quantitative terms. | UN | 17- وتطورت برامج الموظفين الفنيين المبتدئين كثيراً خلال العقود الخمسة الماضية نوعاً وكماً على حد سواء. |
The donors finance the JPO Programmes from the official development assistance (ODA) of their Government. | UN | 25- وتمول البلدان المانحة برامج الموظفين الفنيين المبتدئين من ميزانية المساعدة الإنمائية الرسمية لحكومتها. |
The impact of the JPO Programmes is more visible in the framework of human resources. | UN | 30- ويبرز تأثير برامج الموظفين الفنيين المبتدئين أكثر ما يبرز في إطار الموارد البشرية. |
Even in the field offices, the beneficiary country has no information on the JPO Programmes since they appear in the form of an overall United Nations contribution. | UN | كما أن البلدان المستفيدة لم تحصل على معلومات، حتى فيما يتعلق بالمكاتب الميدانية، عن برامج الموظفين الفنيين المبتدئين منذ ظهورها كمساهمات عامة تُقدّم للأمم المتحدة. |
F. JPO Programmes in the United Nations organizations | UN | واو - برامج الموظفين الفنيين المبتدئين في منظمات الأمم المتحدة |
The Inspectors were informed that UNICEF and FAO pay significant attention to organizational priorities when advertising posts for the JPO Programmes. | UN | وأُطلع المفتشون على أن منظمة اليونيسيف ومنظمة الأغذية والزراعة تعطيان اهتمام خاص لأولوياتهما عند الإعلان عن وظائف في إطار برامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |
Their methodology, scope, basic orientation and conclusions should be used in the future evaluation of the JPO Programmes in the United Nations organizations. | UN | وينبغي الاستعانة بمنهجية هذا التقييم ونطاقه وتوجهه الأساسي واستنتاجاته في سياق تقييم برامج الموظفين الفنيين المبتدئين مستقبلاً ضمن إطار منظمات الأمم المتحدة. |
JPO Programmes | UN | برامج الموظفين الفنيين المبتدئين |
Junior Professional Officer/Associate Expert/Associate Professional officer programmes in United Nations system organizations | UN | برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين |
Junior Professional Officer/Associate Expert/Associate Professional Officer Programmes in United Nations system organizations | UN | برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين |
Junior Professional Officer/Associate Expert/Associate Professional Officer programmes in the United Nations system organizations. | UN | برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Other trust funds: Junior Professional Officers Programme financed by the Governments of Austria, Denmark, Norway, Germany, Japan, Netherlands, Sweden, France, Italy, Belgium, Australia and the United States of America | UN | صناديق استئمانية أخرى: برامج الموظفين الفنيين المبتدئين الممولة من حكومات استراليا وألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والدانمرك والسويد وفرنسا والنرويج والنمسا وهولندا واليابان |
Executive heads should ensure that, in the framework of the human resources strategy, a clear policy and priorities are in place on the use of JPOs. | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين كفالة أن تتضمن استراتيجية الموارد البشرية سياسة وأولويات واضحة بشأن استخدام برامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |
The Inspectors consider that such endeavours are inconsistent with the regular terms of the JPO Programme, and represent a clear violation of the existing rules of recruitment through open competition, and such attempts are incompatible with the objectives and principles of the programmes. | UN | ويرى المفتشون أن مثل هذه المحاولات لا تتسق مع الشروط النظامية الواردة في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين، وتشكل انتهاكاً واضحاً لأنظمة التوظيف المعمول بها القائمة على المنافسة المفتوحة، كما أن المحاولات من هذا القبيل لا تتسق مع أهداف ومبادئ برامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |