"بربّكَ" - Translation from Arabic to English

    • Come on
        
    Come on, man. That gas leak was pretty exciting. Open Subtitles بربّكَ ، يا رجُل ، واقعة تسرّب الغاز تلك كانت مثيرة جدّاً.
    Come on, you know me. I'm a regular here, I'll be back. Open Subtitles بربّكَ, أنتَ تعرفني أنا أتردّد هُنا, سوف أعود.
    Honey, Come on. I survived jump school, dive school and three brothers. Open Subtitles بربّكَ عزيزي, لقد نجوت من مدرسة القفز, ومن مدرسة الغطس, ومن 3 أخوة,
    For your own good. Come on, man. Open Subtitles من أجل مصلحتكَ، بربّكَ يا رجل.
    Come on, man, you got all this and you hate him? Open Subtitles بربّكَ يا رجل، لديك كلّ هذا و تكرهه؟
    Hey, Come on, dude. Come back to the party with me. Open Subtitles بربّكَ يا صاح عُد إلى الحفلةِ معي
    You should make all my decisions for me in life. Come on. Open Subtitles عليكَ إتخاذ جميع القرارات مكاني بربّكَ
    Come on, man, what the fuck? Open Subtitles بربّكَ يا رجل، ما الأمر؟
    Come on, Linc, this guy wasn't trying to hurt you. He just didn't like your tattoo. Open Subtitles بربّكَ يا (لينك)، لم يكن ذلك الرجل يحاول إيذاءك، إنّما لم يرقه وشمكَ
    - Come on, quinn. not today. Open Subtitles بربّكَ يا (كوين)، ليس اليوم"{\pos(192,220)}"
    Come on, sergeant. Open Subtitles -لا تعليق عندي بربّكَ أيّها الرقيب
    Come on, buddy. Try to keep up. Open Subtitles بربّكَ يا صاح، حاول مجاراتي
    Come on, that is ridiculous. Open Subtitles بربّكَ هذه سخافة
    Come on, Amaar. What is it going to take to make this work? Open Subtitles بربّكَ يا (عمّار)، ما الذي سيتطلّبه إنجاح هذا الأمر؟
    Come on, Jim. We're on strict water rationing. Open Subtitles بربّكَ (جيم), نحن نتّبع إرشادات إستهلاك المياه.
    - Come on. It's dodgeball. - Big Jim, honestly. Open Subtitles بربّكَ, إنها لعبة التفادي.
    Come on, Stevie. Leave it alone. Open Subtitles بربّكَ يا (ستيفي)، دعهُ و شأنه.
    Hey, I mean, Come on... Open Subtitles تمهل، بربّكَ...
    Come on, Larry. We need more than access codes. Open Subtitles بربّكَ (لاري) نحتاج أكثر من شفرة دخول
    Come on do it for real! Open Subtitles بربّكَ إفعلها بجدٍ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more