"برصاص" - Translation from Arabic to English

    • shot by
        
    • shot dead by
        
    • was shot
        
    • bullets
        
    • bullet
        
    • shot to
        
    • shooting
        
    • were shot
        
    • gunned
        
    • shot and
        
    My son is in surgery, General. shot by your troops. Open Subtitles ابني في غرفة الجراحة أيها اللواء أردي برصاص جنودك
    Two further members of the family were allegedly shot by Israeli troops as they tried to evacuate the wounded to a hospital. UN ويزعم أيضا بأن فردين آخرين من العائلة نفسها قتلا برصاص القوات الإسرائيلية وهما يحاولان إجلاء الجرحى إلى المستشفى.
    On 19 July, a student was shot dead by Government soldiers in Wabeeri district after he resisted the stealing of his computer. UN وفي 19 تموز/يوليه، قتل أحد الطلاب برصاص الجنود الحكوميين في حين وابيري بعد أن قاوم من كان يريد سرقة حاسوبه.
    shot dead by IDF soldiers near the Jalama checkpoint at the entrance to Jenin. UN حركي منتم إلى حماس، قتل برصاص جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي بالقرب من حاجز الجلمة عند مدخل جنين.
    Her daughter, who had gone to check on her, also was shot by the snipers. UN كما أن ابنتها التي كانت قد ذهبت لتطمئن عليها قُتلت هي الأخرى برصاص القناصة.
    A third person, a seven-year-old girl, was hit in the abdomen by rubber bullets while playing in front of her house. UN وأصيب شخص ثالث، وهي فتاة تبلغ من العمر ٧ سنوات، برصاص مطاطي في بطنها بينما كانت تلعب قبالة منزلها.
    Okay, I know you have two bullet wounds in your butt, Open Subtitles حسناً، أعلم أنَّ لديك جرحان برصاص في مؤخرتك
    Eyewitnesses reported that people were trying to hide behind trees but were shot by snipers. UN وأفاد شهود عيان بأن الأشخاص كانوا يحاولون الاختباء خلف الشجر لكنهم أصيبوا برصاص القناصين.
    He was shot by the Israeli forces at a distance of no more than 150 metres, for no apparent reason. UN وكان قد أصيب برصاص القوات الإسرائيلية عن مسافة لا تزيد على 150 متراً وبدون سبب واضح.
    On 7 August 1994, at around 6.30 p.m. on a local road in San Felipe canton, San Vicente, Mr. Iraheta died after being shot by members of the National Civil Police. UN قتل برصاص أفراد الشرطة المدنية الوطنية حوالي الساعة ١٨,٣٠ وهو على الطريق المؤدي إلى مقاطعة سان فيليبه بسان فيسنته.
    shot dead by soldiers when he refused to obey an order to halt. UN أردي قتيــلا برصاص الجنود حين رفض اﻹذعان ﻷمــر بالوقــوف.
    Two youths were shot dead by the police in Freetown on 5 June. UN وفي 5 حزيران/يونيه، قُتل شابان برصاص الشرطة في فريتاون.
    27. In this context, it is of particular concern that migrants, mostly from Eritrea, are often shot dead by border guards as they try to cross the Egypt-Israel border in an irregular manner. UN 27- ومما يثير القلق بوجه خاص، في هذا السياق، أن المهاجرين، الذين يأتي معظمهم من إريتريا، يُقتلون برصاص حرس الحدود أثناء محاولتهم عبور الحدود المصرية مع إسرائيل بطريقة غير قانونية.
    Also in Nablus, 16-year-old Omran Ashileh was shot in the chest by Israeli soldiers and killed instantly. GE.02-15824 (E) 111202 UN وفي نابلس أيضاً، أصيب الفتى عمران إسماعيل الشلة البالغ 16 سنة من العمر في صدره برصاص جنود إسرائيليين فمات فوراً.
    Four Palestinian youths were slightly injured by rubber bullets. UN وأصيب أربعة شباب فلسطينيين إصابات طفيفة برصاص مطاطي.
    After the victim had been struck by the bullet, he turned to the attacker with the kerchief covering his face and said that he knew who he was. The assailant ordered the other to finish off the victim, which he then did with a machete. UN وبعد أن أصيب المجني عليه برصاص اتجه نحو الشخص المقنع وقال له أنه يعرفه، فأمر ذلك الفرد المعتدي اﻵخر بأن يشترك في قتل المجني عليه، ويبدو أنه فعل ذلك فعلا بالسكين الكبير.
    7. On 14 September 1998, in the Birere district of Goma, Mr. Didier Kalume, a soccer player on the Virunga team, was shot to death by Rwandan soldiers as he was entering his home. UN ٧ - وفي ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في غوما، في حي بيريري، اغتيل المدعو ديديي كالومي، وهو لاعب كرة قدم في فريق فيرونغا برصاص عسكريين روانديين عندما كان عائدا إلى منزله.
    He was accused of shooting them with an automatic pistol because he could not repay his debts to them. UN واتُهم ابن صاحبة البلاغ بقتل شريكيه برصاص مسدس أوتوماتيكي لأنه لم يعد قادراً على تسديد ديونه لهما.
    During the attack two of the terrorists rushing towards the motorcade were gunned down by our snipers. UN وأثناء الهجوم، لقي اثنان من الارهابيين كانا يسرعان في اتجاه الموكب مصرعهما برصاص قناصتنا.
    ! Because you almost got shot, and she's the FBI. - Hi. Open Subtitles ، لأنّه كدت أن تصاب برصاص . وهي تعمل مع مكتب التحقيقات الفيدراليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more