"برفقة شخص" - Translation from Arabic to English

    • with somebody
        
    • with someone who
        
    • be assisted by a person
        
    • together with one
        
    • with someone a
        
    Yeah. But you see, I'm working. And besides, I'm with somebody. Open Subtitles نعم.ولكن كما ترى,أنا أعمل الان أضافة الى اني برفقة شخص
    Women generally wanna spend time with somebody they date. Open Subtitles ترغب النساء عموماً في قضاء الوقت برفقة شخص يواعدنه.
    I need to see who this was with somebody I could trust. Open Subtitles أردتُ رؤية من يكون هذا الشخص برفقة شخص أثق به
    We found some nurses who remembered you being brought in with someone who looked like... him. Open Subtitles وجدنا بعض الممرضين الذين تذكروا إحضارك إلى هناك برفقة شخص يشبهه
    I think you'd benefit by performing with someone who's viewed with tremendous respect. Open Subtitles اعتقد بأنك سوف تستفيدين إذا قمتِ بالأداء برفقة شخص له صوره محترمه بشكل هائل
    Measures taken to ensure the right to vote of all persons with disabilities, on their own or to be assisted by a person of their choice UN التدابير المُتخذة لضمان حق التصويت للأشخاص ذوي الإعاقة، سواءً بمفردهم أو برفقة شخص من اختيارهم
    He was brought to the Criminal Department of the Ministry of Internal Affairs of Rudny City (CDIA), where he was informed that witnesses had testified that he, together with one B., had robbed a store on 28 June 2008. UN واقتيد إلى الدائرة الجنائية لإدارة الشؤون الداخلية لمدينة رودني حيث جرى إعلامه بأن شهوداً أكدوا بأنه سرق محلاً، يوم 28 حزيران/يونيه 2008، برفقة شخص هو ب.
    My dream soiree would end waking up with someone a little taller, darker, and a different kind of handsome. Open Subtitles ليلة أحلامي أن أنهض بعدها برفقة شخص أطول قامة وأكثر سمرة، ووسيم بطريقة مختلفة
    And I haven't seen him since we broke up. I just wanted to show up with somebody. Open Subtitles وأنا لم أره منذ أن قطعنا علاقتنا أريده فقط أن يظهر برفقة شخص ما
    I just gotta get out of the house and have a drink with somebody who isn't 16 years old. Open Subtitles يجب علي الخروج من المنزل وأتناول الشراب برفقة شخص اكبر من 16 عام
    And if you don't wanna be with me, if you wanna be with somebody else, Open Subtitles وإذا لم تريدى ان تكونى برفقتى وتكونى برفقة شخص آخر
    I'm with somebody. Don't come bother me right now. Open Subtitles انا برفقة شخص ما لا تأتى وتزعجنى الان
    I'm not letting you drive six counties over with somebody I don't even know! Open Subtitles "لن أدعك تسافرين إلى ست مقاطعات برفقة شخص لا أعرفه حتى!"
    He's with somebody I've never seen before, but he looks really sad, so Hawk is feeding him breakfast. Open Subtitles هو برفقة شخص لم أره سابقاً ولكن يبدو حزينا، لذا يطعمه "هوك" الافطار.
    A-Are you okay with someone who wanders the desert, lecturing people on how to act? Open Subtitles ألا تمانعي أن تكوني برفقة شخص يجول الصحراء يعظ الناس عن كيف يتصرفون؟
    He broke into your house with someone who attacked your family and he let it happen. Open Subtitles لقد إقتحم منزلكم برفقة شخص آخر الذي هاجم عائلتكِ وترك الامر يحدث
    It was nice to spend time with someone who has the courage to get his hat or stay as he damn pleased, and gives me credit for the same. Open Subtitles كان من الجميل أن أقضي وقتاً برفقة شخص ما كان يمتلك الشجاعة لجلب قبعته أو يبقى كما يحلو له ويمنحني الفضل على الأمر ذاته
    2. Measures taken to ensure the right to vote of all persons with disabilities, on their own or to be assisted by a person of their choice; UN 2- التدابير المُتخذة لضمان حق التصويت للأشخاص ذوي الإعاقة، سواءً بمفردهم أو برفقة شخص من اختيارهم؛
    Measures taken to ensure the right to vote of all persons with disabilities, on their own or to be assisted by a person of their choice; UN (ب) التدابير المُتخذة لضمان حق التصويت للأشخاص ذوي الإعاقة، سواءً بمفردهم أو برفقة شخص من اختيارهم؛
    He was brought to the Criminal Department of the Ministry of Internal Affairs of Rudny City (CDIA), where he was informed that witnesses had testified that he, together with one B., had robbed a store on 28 June 2008. UN واقتيد إلى الدائرة الجنائية لإدارة الشؤون الداخلية لمدينة رودني حيث جرى إعلامه بأن شهوداً أكدوا بأنه سرق محلاً، يوم 28 حزيران/يونيه 2008، برفقة شخص هو ب.
    But he just needs to be with someone... a little less evil. Open Subtitles لكنه فقط بحاجة لأن يكون برفقة شخص... أقل شراً بقليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more