"برلمان جنوب أفريقيا" - Translation from Arabic to English

    • the South African Parliament
        
    • Parliament of South Africa
        
    Please provide a report on progress with the passage and implementation of the Anti-Terrorism Bill currently before the South African Parliament. UN يُرجى تقديم تقرير عن التقدم المحرز في إقرار وتنفيذ مشروع قانون مكافحة الإرهاب المعروض حاليا أمام برلمان جنوب أفريقيا.
    the South African Parliament can boast the appointment of female Speakers of the National Assembly from 1994 to 2008. UN ويستطيع برلمان جنوب أفريقيا أن يفخر بتعيين رؤساء للجمعية الوطنية من النساء خلال الفترة من عام 1991 إلى عام 2008.
    The Financial Intelligence Centre (FIC) Bill was adopted by the South African Parliament on 6 November 2001. UN اعتمد برلمان جنوب أفريقيا مشروع القانون المتعلق بمركز الاستخبارات المالية في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    the South African Parliament will shortly debate a child justice bill, which deals with children accused of crimes. UN وسيناقش برلمان جنوب أفريقيا قريبا مشروع قانون العدالة للطفل، ويعالج مسألة الأطفال المتهمين بارتكاب الجرائم.
    I have the honour to inform you that the Parliament of South Africa adopted the appended resolution on 13 September 1995, in respect of the fiftieth anniversary of the United Nations (see annex). UN أتشرف بأن أبلغكم بأن برلمان جنوب أفريقيا قد اتخذ في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ القرار المرفق، فيما يتعلق بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )انظر المرفق(.
    the South African Parliament's website at: UN `4 ' موقع برلمان جنوب أفريقيا على الإنترنت:
    The session was chaired by Mr. Cedric Frolick, coordinator of preparations for the Durban Conference in the South African Parliament. UN ورأس الجلسة السيد سيدريك فروليك، منسق الاستعدادات لمؤتمر ديربان في برلمان جنوب أفريقيا.
    I am pleased to be able to say that the South African Parliament will consider the ratification of the Convention at its current session. UN ويسرنــي أن يكون بوسعي أن أصرح بأن برلمان جنوب أفريقيا سينظر في المصادقة على الاتفاقية خلال دورته الحالية.
    the South African Parliament decided to extend its contribution of troops to the African Union Special Task Force in Burundi from 30 June to 31 December 2008. UN وقرر برلمان جنوب أفريقيا تمديد إسهامها بقوات في فرقة العمل الخاصة التابعة للاتحاد الأفريقي في بوروندي من 30 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    My Government was among the first to sign the Rome Statute in 1998, and the South African Parliament ratified the Statute of the International Criminal Court and adopted national legislation to enable cooperation with the Court in 2002. UN وكانت حكومتي ضمن الدول الأولى التي وقعت على نظام روما الأساسي في عام 1998 وصدق برلمان جنوب أفريقيا على النظام الأساسي للمحكمة، واعتمد في عام 2002 تشريعات وطنية للتمكين من التعاون مع المحكمة.
    42. In a speech to the South African Parliament on the crisis in the Democratic Republic of the Congo, he confirmed the direct involvement of Rwanda and Uganda in the armed aggression against the Democratic Republic of the Congo. UN أكد في خطابه الموجه إلى برلمان جنوب أفريقيا بشأن اﻷزمة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تورط رواندا وأوغندا المباشر في العدوان المسلح ضد جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Anti-Terrorism Bill is not currently before the South African Parliament. UN 1 - إن مشروع قانون مكافحة الإرهاب ليس معروضا حاليا أمام برلمان جنوب أفريقيا.
    By that process the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty will be ratified by the South African Parliament, making South Africa the third country to ratify the Treaty since it was opened for signature. UN وبتلك العملية يكون برلمان جنوب أفريقيا قد صدق على المعاهدة المنشئة لمنطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا، مما يجعل جنوب أفريقيا البلد الثالث الذي يصدق على هذه المعاهدة منذ فتح باب التوقيع عليها.
    4. This question is somewhat premature, as the South African Parliament has not as yet ratified legislation. UN 4- هذا السؤال سابق لأوانه إلى حد ما لأن برلمان جنوب أفريقيا لـم يصدق بعد على التشريع.
    In September 2007 the South African Parliament proposed that legislation to curb violence in schools be included in the Education Laws Amendment Bill, currently under consideration. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007، اقترح برلمان جنوب أفريقيا إدراج تشريع لكبح جماح العنف في المدارس في مشروع تعديل قوانين التعليم، الذي يوجد قيد نظر البرلمان.
    5 Ibid. General Abubakar stated before the South African Parliament on 25 August, “We have now unequivocally chosen democracy as our preferred option of governance, ... UN قال الفريق أبو بكر أمام برلمان جنوب أفريقيا في ٢٥ آب/أغسطس، " لقد اخترنا اﻵن بكل وضوح الديمقراطية بوصفها خيارنــا المفضـل للحكــم، ...
    the South African Parliament gave its assent to the ratification of these three agreements, and the relevant instruments of ratification were deposited with the Secretary-General of the United Nations on 26 June 1998. UN وأصدر برلمان جنوب أفريقيا موافقته على التصديق على هذه الاتفاقات الثلاثة، وأُودعت صكوك التصديق ذات الصلة لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في ٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    The Congolese parties who came to Cape Town at the invitation of the South African President, His Excellency Mr. Thabo Mbeki, met on Thursday, 9 May and Friday, 10 May 2002 in the building of the South African Parliament. UN اجتمعت الأطراف الكونغولية الموجودة في كيب تاون تلبية لدعوة رئيس جنوب أفريقيا صاحب الفخامة تابو مبيكي، يومي الخميس 9 والجمعة 10 أيار/مايو 2002 في مبنى برلمان جنوب أفريقيا.
    The Financial Intelligence Centre Act was adopted by the South African Parliament on 6 November 2001 and was assented to by the President on 28 November 2001. UN 1 - اعتمد برلمان جنوب أفريقيا القانون المتعلق بمركز المخابرات المالية في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وصدق عليه رئيس الجمهورية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    A progress report on the preparation and enactment of the proposed Anti-Terrorism Bill, including, in particular, an indication, as soon as practicable, of the availability of the text of the Bill on the website of the South African Parliament: and UN (أ) تقرير مرحلي عن إعداد وسن مشروع قانون مكافحة الإرهاب المقترح، بما في ذلك بوجه خاص إشارة، في أقرب وقت ممكن، إلى توفر نص مشروع القانون على موقع برلمان جنوب أفريقيا على الإنترنت؛
    The High Commissioner for Human Rights opened the meeting and Dr. Surin Pitsuwan (Thailand) gave the keynote address. The meeting was chaired by Dr. Frene Ginwala, Speaker of the Parliament of South Africa. UN وافتتح المفوض السامي لحقوق الإنسان الاجتماع، فيما ألقى الدكتور سورين باتسوان (تايلند) الكلمة الرئيسية، وترأست الاجتماع الدكتورة فريني جينوالا، رئيسة برلمان جنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more