"برنامجها التدريبي السنوي" - Translation from Arabic to English

    • its annual training programme
        
    It strongly recommends that the Division continue and further enhance, where possible, its annual training programme for staff of the Palestinian Authority. UN وتوصي بشدة، كلما كان ذلك ممكنا، أن تواصل الشعبة برنامجها التدريبي السنوي للموظفين في السلطة الفلسطينية وأن تحسّنه أيضا.
    The Division maintained its annual training programme for the staff from the Palestinian Authority and organized an annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN واستمرت الشعبة في تنفيذ برنامجها التدريبي السنوي المخصص لموظفي السلطة الفلسطينية، ونظمت احتفالا سنويا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    An example of the work of the Department of Public Information in that area was its annual training programme for broadcasters and journalists from developing countries and countries in transition. UN ومن أمثلة عمل إدارة شؤون اﻹعلام في هذا المجال برنامجها التدريبي السنوي للمذيعين والصحفيين القادمين من البلدان النامية ومن البلدان التي تمر بمرحلة انتقال.
    66. DPI organized its annual training programme for young broadcasters and journalists from developing countries, from 16 September to 24 October 1996. UN ٦٦- وخلال هذا العام نظمت اﻹدارة برنامجها التدريبي السنوي بحيث يفيد منه صغار المذيعين والصحفيين من البلدان النامية، في الفترة من ١٦ أيلول/سبتمبر الى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    46. The Department of Public Information held its annual training programme for Palestinian media practitioners, in which eight Palestinian broadcasters and journalists, including three women, participated. UN 46 - عقدت إدارة شؤون الإعلام برنامجها التدريبي السنوي للإعلاميين الفلسطينيين، حيث شارك فيه ثمانية مذيعين وصحفيين فلسطينيين، منهم ثلاث نساء.
    Activities carried out from August to July 2002 included the organization of its annual training programme for Palestinian media practitioners at United Nations Headquarters, and the organization of an international media seminar on the question of peace in the Middle East in Copenhagen. UN واشتملت الأنشطة التي اضطُلع بها في الفترة من آب/أغسطس إلى تموز/يوليه 2002 تنظيم برنامجها التدريبي السنوي في مقر الأمم المتحدة للعاملين في وسائط الإعلام الفلسطينية، وتنظيم حلقة دراسية لوسائط الإعلام الدولية في كوبنهاغن عن قضية السلام في الشرق الأوسط.
    84. In October-December 2001, the Department held its annual training programme for Palestinian media practitioners at United Nations Headquarters. UN 84 - وفي الفترة من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2001، نظّمت الإدارة برنامجها التدريبي السنوي في مقر الأمم المتحدة للعاملين في وسائط الإعلام الفلسطينية.
    70. This year DPI organized its annual training programme for young broadcasters and journalists from developing countries, from 16 September to 24 October 1996. UN ٧٠ - وخلال هذا العام نظمت اﻹدارة برنامجها التدريبي السنوي بحيث يفيد منه صغار المذيعين والصحفيين من البلدان النامية، في الفترة من ١٦ أيلول/سبتمبر الى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    In that connection, the Department deserved praise for renaming its annual training programme for young journalists in honour of Reham Al-Farra, one of the staff members who had died in the terrorist attack against the Baghdad headquarters of the United Nations in August. UN وذكر في هذا الصدد أن تلك الإدارة تستحق الثناء لإعادتها تسمية برنامجها التدريبي السنوي للصحفيين الشبان باسم رهام الفرا الموظفة بالأمم المتحدة التي استشهدت في الهجوم الإرهابي على مقر المنظمة في بغداد في آب/أغسطس الماضي وذلك تكريما لذكراها.
    74. OHCHR organized its annual training programme for persons belonging to minorities in November and December 2011. UN 74 - ونظمت مفوضية حقوق الإنسان برنامجها التدريبي السنوي للأشخاص المنتمين إلى الأقليات في شهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2011.
    37. In June/July 2012, OHCHR organized its annual training programme for 23 indigenous persons from 17 countries. UN 37 - وفي حزيران/يونيه - تموز/يوليه 2012، نظمت المفوضية برنامجها التدريبي السنوي ضم 23 شخصاً من الشعوب الأصلية من 17 بلداً.
    67. It was important for the Department to continue providing assistance to Palestinian broadcasters and journalists through its annual training programme. UN 67 - وأضافت قائلة إن من المهم أن تواصل الإدارة تقديم المساعدة إلى المذيعين والصحفيين الفلسطينيين عن طريق برنامجها التدريبي السنوي.
    38. The Department hosted its annual training programme for Palestinian media practitioners from 4 November to 6 December 2013. UN 38 -واستضافت الإدارة برنامجها التدريبي السنوي الموجه للإعلاميين الفلسطينيين في الفترة من 4 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    32. A number of speakers commended the Department for implementing its annual training programme for broadcasters and journalists from developing countries, which contributed to the promotion of capacity-building in developing countries as well as in countries in transition. UN 32 - وأثنى عدد من المتكلمين على الإدارة لإنجازها برنامجها التدريبي السنوي للمذيعين والصحفيين من البلدان النامية الذي ساهم في تعزيز بناء القدرات في البلدان النامية وكذا في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    38. The Department should continue its annual training programme for broadcasters and journalists from developing countries in order to enhance their professional capabilities and help them acquire in-depth knowledge of the work of the United Nations and its related organizations. UN 38 - وأضاف قائلا إنه ينبغي لتلك الإدارة أن تستمر في برنامجها التدريبي السنوي للمذيعين والصحفيين من البلدان النامية بغية تحسين قدراتهم المهنية ومساعدتهم على اكتساب معرفة متعمقة لعمل الأمم المتحدة ومنظماتها ذات الصلة.
    His delegation commended the Department's special information programme on the question of Palestine, which was raising awareness about the suffering of the Palestinian people under occupation and advancing a just solution to the Arab-Israeli conflict in accordance with Security Council resolutions, and also its annual training programme for 10 young Palestinian journalists. UN وأشاد وفد بلده ببرنامج الإعلام الخاص للإدارة بشأن قضية فلسطين، وهو البرنامج الذي يرفع مستوى الوعي بمعاناة الشعب الفلسطيني الواقع تحت الاحتلال وينهض بحل عادل للصراع العربي-الإسرائيلي وفقا لقرارات مجلس الأمن، وأيضا برنامجها التدريبي السنوي لعشرة من الصحافيين الفلسطينيين الشباب.
    72. In pursuance of General Assembly resolution 54/41 of 1 December 1999, the Department of Public Information continued its special information programme on the question of Palestine, which included, among other things, the organization of its annual training programme for Palestinian broadcasters and journalists and the production of an exhibit, in English and French, entitled " The United Nations and the Question of Palestine " . UN 72 - عملا بقرار الجمعية العامة 54/41 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، واصلت إدارة شؤون الإعلام برنامجها الإعلامي الخاص عن قضية فلسطين، الذي تضمن عدة أمور منها تنظيم برنامجها التدريبي السنوي للمذيعين والصحفيين الفلسطينيين، وإقامة معرض باللغتين الانكليزية والفرنسية بعنوان: " الأمم المتحدة وقضية فلسطين " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more