Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Component 1: Coordination and liaison to facilitate the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | العنصر 1: التنسيق والاتصال من أجل تيسير القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية السورية |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
The report also determines that Iraq had not abandoned its desire to resume a chemical weapon programme should sanctions be lifted and the conditions favourable. | UN | ويقـرر التقـرير أيضـا أن العراق لـم يتخـلَّ عن رغبتـه في استئناف برنامج الأسلحة الكيميائية إذا مـا رفعت الجزاءات وأصبحت الظروف مواتية. |
The Joint Mission has continued to make notable progress in the support and verification of the elimination of the Syrian chemical weapons programme. | UN | واصلت البعثة المشتركة إحراز تقدم كبير في مجالي الدعم والتحقق من إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري. |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Activities towards the elimination of the chemical weapons programme of the Syrian Arab Republic | UN | الأنشطة الرامية إلى القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية |
The removal and destruction of remaining elements of the chemical weapons programme should now be brought to a timely conclusion. | UN | وينبغي الآن أن تبلُغ عملية إزالة العناصر المتبقية من برنامج الأسلحة الكيميائية نهايتها في الوقت المناسب. |
Progress in the Elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Activities towards the elimination of the chemical weapons programme of the Syrian Arab Republic | UN | الأنشطة الرامية إلى القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Activities towards the elimination of the chemical weapons programme of the Syrian Arab Republic | UN | الأنشطة الرامية إلى القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme Programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
Progress in the Elimination of the Syrian chemical weapons programme | UN | التقدم المحرز في إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري |
In 1987, Iraq's chemical weapon programme personnel considered further expansion of biological activities at the Muthanna complex to be incompatible with the other site activities and infrastructure. | UN | وفي عام 1987، رأى موظفو برنامج الأسلحة الكيميائية العراقي أن زيادة التوسعة في الأنشطة البيولوجية في مجمع المثنى لن يكون متوافقا مع الأنشطة الأخرى بالموقع ومع بنيته التحتية. |
Iraq's chemical warfare programme started to experience procurement difficulties, and thus shortages in precursor chemicals and equipment for the production of chemical warfare agents, due to the newly introduced export controls. | UN | وبدأ برنامج الأسلحة الكيميائية العراقي يعاني من مصاعب متعلقة بالشراء وبالتالي من حالات نقص في السلائف الكيميائية والمعدات اللازمة لإنتاج عوامل الأسلحة الكيميائية، نتيجة لضوابط التصدير التي استُحدثت مؤخرا. |