The first is the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | المجال الأول هو برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
In that context, they questioned, in particular, the proposal to transfer the United Nations Disarmament Fellowship Programme from Geneva to New York. | UN | واعترضت، في ذلك السياق، بوجه خاص على اقتراح نقل برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح من جنيف إلى نيويورك. |
Information sessions were also held on the margins of the meetings of the First Committee of the General Assembly and in the context of the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | وعقدت دورات إعلامية أيضا على هامش أعمال اللجنة الأولى للجمعية العامة، وفي سياق برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
Meanwhile, the United Nations Programme of Fellowships on Disarmament continues to receive acclaim. | UN | ومن ناحية أخرى، يستمر برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح في تلقي آيات المديح. |
Since 1983, the Government of Japan has invited more than 700 participants in the UN disarmament fellowship programme to Japan, including the cities of Hiroshima and Nagasaki. | UN | في الفترة المنقضية منذ عام 1983، دعت اليابان أكثر من 700 مشارك في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح إلى زيارة اليابان، بما في ذلك مدينتا هيروشيما وناغازاكي. |
In that context, they questioned, in particular, the proposal to transfer the United Nations Disarmament Fellowship Programme from Geneva to New York. | UN | واعترضت، في ذلك السياق، بوجه خاص على اقتراح نقل برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح من جنيف إلى نيويورك. |
(a) To the transfer of the United Nations Disarmament Fellowship Programme to New York from Geneva (to subprogramme 5 from subprogramme 1). | UN | (أ) نقل برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح إلى نيويورك من جنيف (إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج الفرعي 1). |
In August, the ISU was called upon to again lead a seminar at the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | وفي آب/أغسطس دُعيت الوحدة مرة أخرى إلى عقد حلقة دراسية في إطار برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
This course is expected to be attended by participants from Permanent Missions in Vienna, university students and professors, as well as the participants in the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | ومن المتوقع أن يحضر هذه الدورة مشاركون من البعثات الدبلوماسية في فيينا وطلبة وأساتذة جامعيون، فضلا عن المشاركين في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
In August, the ISU was called upon to again lead a seminar at the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | وفي آب/أغسطس دُعيت الوحدة مرة أخرى إلى عقد حلقة دراسية في إطار برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
12. Since 1983, Japan has invited more than 650 participants in the United Nations Disarmament Fellowship Programme to Japan, including to the cities of Hiroshima and Nagasaki. | UN | 12 - دعت اليابان منذ عام 1983 أكثر من 650 مشاركا في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح لزيارة اليابان، بما في ذلك زيارة مدينتي هيروشيما وناغازاكي. |
16. Since 1983, Japan has invited more than 700 participants in the United Nations Disarmament Fellowship Programme to Japan, including the cities of Hiroshima and Nagasaki. | UN | 16 - في الفترة المنقضية منذ عام 1983، دعت اليابان أكثر من 700 مشارك في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح إلى زيارة اليابان، بما في ذلك مدينتا هيروشيما وناغازاكي. |
48. In addition, the Organization supports the United Nations Disarmament Fellowship Programme by hosting a group of disarmament fellows at its headquarters each year. | UN | 48 - وبالإضافة إلى ذلك تدعم المنظمة برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح عن طريق استضافة مجموعة من زملاء نزع السلاح في مقر المنظمة كل عام. |
A member of the ISU briefed participants in the United Nations Disarmament Fellowship Programme on 31 August 2009 in Geneva, Switzerland. | UN | وقام أحد أعضاء وحدة دعم التنفيذ بإطلاع المشاركين في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح في 31 آب/أغسطس 2009 في جنيف بسويسرا. |
The Office for Disarmament Affairs has consistently promoted the participation of women in disarmament programmes and activities and in relevant, mandated forums, including the United Nations Disarmament Fellowship Programme, Groups of Governmental Experts and the Advisory Board on Disarmament Matters. | UN | ويعمل المكتب باستمرار على تعزيز مشاركة المرأة في برامج وأنشطة نزع السلاح وفي المحافل المكلفة المعنية بهذا الموضوع، بما فيها برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح وأفرقة الخبراء الحكوميين والمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح. |
For the past three years, Australia has strongly supported the application of women to participate (successful in 2012) in the United Nations Disarmament Fellowship Programme. | UN | وعلى مدى الثلاث سنوات الماضية، أيدت أستراليا بقوة طلب مشاركة المرأة في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح (كُللت جهودها بالنجاح في عام 2012). |
This includes, first, the transfer of the United Nations Disarmament Fellowship Programme to New York under subprogramme 5 (Regional disarmament). | UN | ويتضمن هذا، أولا، نقل برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح إلى نيويورك في إطار البرنامج الفرعي 5 (نزع السلاح الإقليمي). |
(e) The ISU briefed participants in the United Nations Disarmament Fellowship Programme on 30 August 2010 in Geneva, Switzerland. | UN | (ز) قدمت وحدة دعم التنفيذ، في 30 آب/أغسطس 2010 في جنيف بسويسرا، معلومات إلى المشاركين في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح. |
Awarding of certificates to participants in the United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | منح الشهادات للمشتركين في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح |
5. The United Nations Programme of Fellowships on Disarmament is implemented by the Geneva branch of the Department for Disarmament Affairs. | UN | 5 - برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح يتم تنفيذه بواسطة فرع جنيف في إدارة شؤون نزع السلاح. |
Since 1983, the Government of Japan has invited more than 700 participants in the UN disarmament fellowship programme to Japan, including the cities of Hiroshima and Nagasaki. | UN | في الفترة المنقضية منذ عام 1983، دعت اليابان أكثر من 700 مشارك في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح إلى زيارة اليابان، بما في ذلك مدينتا هيروشيما وناغازاكي. |