"برنامج الأولويات الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national priorities programme
        
    • national priority programme
        
    • the national priorities
        
    The national priorities programme constitutes the international compact. UN ويشكل برنامج الأولويات الوطنية الاتفاق الدولي.
    IV. Support for the national priorities programme, socioeconomic development and humanitarian assistance UN رابعا - دعم برنامج الأولويات الوطنية والتنمية الاجتماعية والاقتصادية والمساعدات الإنسانية
    A. Support for the national priorities programme process UN ألف - الدعم المقدم لعملية برنامج الأولويات الوطنية
    The Government's Transparency and Accountability national priority programme remains the only one yet to be endorsed. UN وأصبح برنامج الأولويات الوطنية بشأن الشفافية والمساءلة الذي أطلقته الحكومة هو البرنامج الوحيد الذي لم يتم إقراره بعدُ.
    31. In July, the draft national priority programme on law and justice was released. UN 31 - وفي تموز/يوليه، صدر مشروع برنامج الأولويات الوطنية بشأن القانون والعدالة.
    A. Support for the national priorities programme process UN ألف - الدعم المقدم لعملية برنامج الأولويات الوطنية
    UNMIT and the World Bank assisted the national priorities programme formulate priorities emanating from the Strategic Plan ensuring interministerial coordination and concerted assistance from development partners. UN وساعدت البعثة والبنك الدولي برنامج الأولويات الوطنية في صياغة الأولويات المنبثقة عن الخطة الاستراتيجية بما يكفل التنسيق بين الوزارات واتّساق المساعدة المقدمة من الشركاء في مجال التنمية.
    However, as the process was put on hold during the electoral period, the mechanisms to replace the national priorities programme will be finalized by the next Government UN أنه نظرا لتعليق العملية خلال الفترة الانتخابية، ستتولى الحكومة المقبلة وضع اللمسات الأخيرة على الآليات اللازمة للاستعاضة عن برنامج الأولويات الوطنية
    A. Support for the national priorities programme process UN ألف - دعم عملية برنامج الأولويات الوطنية
    The coordination between government and development partners continued to be strengthened through the national priorities programme in 2009 and 2010, with joint support from the Mission and the World Bank. UN واستمر تعزيز التنسيق بين الحكومة والشركاء الإنمائيين من خلال برنامج الأولويات الوطنية في عامي 2009 و2010، بدعم مشترك من البعثة والبنك الدولي.
    The national priorities programme effectively embeds the Millennium Development Goals perspective in regular Government planning and priority-setting with at least 3 priority goals addressed UN القيام في إطار برنامج الأولويات الوطنية بإدراج منظور الأهداف الإنمائية للألفية على نحو فعال في التخطيط الحكومي العادي وترتيب الأولويات حيث يتم تناول ما لا يقل عن 3 غايات ذات أولوية
    A. Support for the national priorities programme process UN ألف - الدعم المقدم لعملية برنامج الأولويات الوطنية
    Together with the World Bank, the Mission effectively supported coordination between the Government and development partners in support of the implementation of the 2008 national priorities programme for 2008 and the development and implementation of the 2009 programme. UN وتعاونت البعثة مع البنك الدولي في تعزيز التنسيق بين الحكومة والشركاء الإنمائيين في دعم تنفيذ برنامج الأولويات الوطنية لعام 2008 ووضع وتنفيذ برنامج الأولويات لعام 2009.
    23. The workload of the compact section continues to increase with the extension of the national priorities programme and the overall increase in the number of working groups associated with the national priorities. UN 23 - ويستمر عبء عمل قسم الاتفاق العالمي في التزايد مع تمديد برنامج الأولويات الوطنية والزيادة العامة في عدد الأفرقة العاملة المرتبطة بالأولويات الوطنية.
    3.3.1 The national priorities programme effectively embeds the Millennium Development Goals perspective in regular Government planning and priority-setting with at least 3 priority goals addressed UN 3-3-1 القيام في إطار برنامج الأولويات الوطنية بإدراج منظور الأهداف الإنمائية للألفية على نحو فعال في التخطيط الحكومي العادي وترتيب الأولويات حيث يتم تناول ما لا يقل عن 3 غايات ذات أولوية
    The Ministry of Finance, with support from the World Bank and UNMIT, developed a concept note for transitioning the national priorities programme to a new monitoring and donor coordination mechanism for the Strategic Development Plan, which was shared with development partners for comment on 20 January 2012. UN مواصلة أو تطوير برنامج الأولويات الوطنية مع تعزيز السيطرة وزارة المالية، بدعم من البنك الدولي والبعثة، مذكرة مفاهيمية الوطنية عليه بشأن تحول برنامج الأولويات الوطنية إلى آلية جديدة للرصد والتنسيق بين الجهات المانحة لأغراض الخطة الإنمائية
    As formulation of key government priorities will be increasingly guided by the National Strategic Development Plan, UNMIT, together with the World Bank, will continue to assist the national priorities programme for 2011/2012 in developing multi-year planning. UN ونظرا إلى أن صياغة الأولويات الرئيسية للحكومة ستسترشد بشكل مطّرد بالخطة المذكورة، فستستمر البعثة، جنبا إلى جنب مع البنك الدولي، في مساعدة برنامج الأولويات الوطنية للفترة 2011/2012 في مجال التخطيط المتعدد السنوات.
    Similarly, efforts continued to finalize the national priority programme on law and justice for all, so that it can also be submitted to the Board at its next meeting. UN وبالمثل، تتواصل الجهود من أجل وضع اللمسات الأخيرة على برنامج الأولويات الوطنية المتعلق بالقانون وإقامة العدالة للجميع، حتى يتسنى أيضا عرضه على المجلس المشترك في اجتماعه المقبل.
    Integrated with the national priority programme UN أدمج مع برنامج الأولويات الوطنية لاوس
    :: The three-year national priority programme on law and justice for all underwent extensive consultation for submission to the Joint Coordination Monitoring Board in 2012. UN :: أجريت مشاورات واسعة بشأن برنامج الأولويات الوطنية المتعلق بمسألة " القانون وإقامة العدالة للجميع " الذي يمتد لثلاث سنوات، من أجل عرضه على المجلس المشترك للتنسيق والرصد خلال عام 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more