"برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية" - Translation from Arabic to English

    • relief and social services programme
        
    • RSSP
        
    • the relief and social services
        
    relief and social services programme UN الرابع: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    The structure of the relief and social services programme is as follows: UN 81 - يتكون هيكل برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية على النحو التالي:
    Table 15: relief and social services programme Resource Requirements by Activity UN الجدول 15 احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب النشاط
    The UNRWA relief and social services programme focused on the most vulnerable refugees, recognizing also the increasing burden of poverty that falls on women. UN وركز برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية التابع للأونروا على اللاجئين الأكثر ضعفا، مع إدراكه أيضا للعبء المتزايد التي يلقيه الفقر على عاتق المرأة.
    RSSP management UN إدارة برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    Table 14: relief and social services programme Resource Requirements by Category of Expenditure UN الجدول 14: احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب فئة الإنفاق
    The UNRWA relief and social services programme was also adversely affected by movement restrictions during the reporting period. UN كما تضرر برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية للأونروا بسبب تقييد حرية التنقل خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Table 16: relief and social services programme Resource Requirements by Activity UN الجدول 16: احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب النشاط
    :: The relief and social services programme provides a range of direct and indirect social protection services for Palestine refugees. UN :: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية: يوفر هذا البرنامج طائفة من خدمات الحماية الاجتماعية المباشرة وغير المباشرة للاجئين الفلسطينيين.
    :: The relief and social services programme provides a range of direct and indirect social protection services for Palestine refugees. UN :: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية: يوفر هذا البرنامج طائفة من خدمات الحماية الاجتماعية المباشرة وغير المباشرة للاجئين الفلسطينيين.
    The relief and social services programme is currently piloting a poverty alleviation initiative in Gaza based on voluntarism, youth mobilization and greater involvement of the community in fighting poverty. UN ويضطلع برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية حاليا بمبادرة رائدة للتخفيف من حدة الفقر في غزة تستند إلى التطوع وتعبئة الشباب وزيادة إشراك المجتمع في مكافحة الفقر.
    relief and social services programme UN برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    The Agency's relief and social services programme responded to the growing crisis in the Syrian Arab Republic by providing coordination to the Agency's regional emergency response. UN واستجاب برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية التابع للوكالة لتفاقم الأزمة في الجمهورية العربية السورية بالتنسيق استجابة الوكالة للطوارئ على الصعيد الإقليمي.
    relief and social services programme UN برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    In parallel, 171 individual loans, amounting to a total of $102,600, were provided to poor and vulnerable Palestinian refugee women through the relief and social services programme community managed fund. UN وفي الوقت نفسه، قدمت 171 قرضا فرديا يبلغ مجموعها 600 102 دولار للفقيرات والضعيفات من اللاجئات الفلسطينيات عن طريق صندوق برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية الذي يديره المجتمع المحلي.
    The reform plan for the Agency's relief and social services programme was presented to the Advisory Commission in November. UN وعُرضت خطة إصلاح برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية على اللجنة الاستشارية في تشرين الثاني/نوفمبر.
    relief and social services programme UN الرابع - برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    4.2 The relief and social services programme is composed of two main programmes: relief services, consisting of four main subprogrammes, and social services, consisting of five main subprogrammes. UN 4-2 ويتألف برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من برنامجين رئيسيين: خدمات الإغاثة، وتتألف من أربعة برامج فرعية رئيسية، والخدمات الاجتماعية، وتتألف من خمسة برامج فرعية رئيسية.
    relief and social services programme UN برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
    To increase the number of credit opportunities for individuals and groups in line with the specific mandate of RSSP and as stipulated by the 2003 policy. UN 1-106 زيادة عدد فرص الائتمانات المقدمة للأفراد والفئات تمشيا مع ولاية برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية المحددة ووفق ما نصت عليه سياسة عام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more