"برنامج العمل من أجل منع" - Translation from Arabic to English

    • the Programme of Action for the Prevention
        
    • Programme of Action for the Prevention of
        
    • the Programme of Action to prevent
        
    At its forty-eighth session, in its resolution 1992/74, the Commission adopted the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography. UN 142- اعتمدت اللجنة، بموجب قرارها 1992/74 الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والأربعين، برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    Giving due regard to the implementation of the provisions of the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and the other relevant decisions and recommendations of pertinent international bodies, UN وإذ تولي الاعتبار الواجب لتنفيذ أحكام برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وغيره من المقررات والتوصيات ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الدولية المعنية،
    Giving due regard to the implementation of the provisions of the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and the other relevant decisions and recommendations of pertinent international bodies, UN وإذ تولي الاعتبار الواجب لتنفيذ أحكام برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وغيره من المقررات والتوصيات ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الدولية المعنية،
    Programme of Action for the Prevention of THE SALE OF UN برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال
    Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography UN برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography UN برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية
    We are concerned by the growth of traffic in small arms and light weapons at the global level and the indiscriminate use of such weapons. These represent violations of rules established in the Programme of Action to prevent, combat and eradicate the illicit trafficking in small arms and light weapons. UN ونعرب عن قلقنا إزاء زيادة الاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد العالمي، وإزاء الاستخدام العشوائي لتلك الأسلحة، الأمر الذي يمثل انتهاكات للقواعد الواردة في برنامج العمل من أجل منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه.
    Giving due regard to the implementation of the provisions of the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and the other relevant decisions and recommendations of pertinent international bodies, UN وإذ تعطي الاعتبار الواجب لتنفيذ أحكام برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وغيره من المقررات والتوصيات ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الدولية المعنية،
    Giving due regard to the implementation of the provisions of the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and the other relevant decisions and recommendations of pertinent international bodies, UN وإذ تعطي الاعتبار الواجب لتنفيذ أحكام برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وغيره من المقررات والتوصيات ذات الصلة الصادرة عن الهيئات الدولية المعنية،
    Reference was also made to the Programmes of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography, for the Elimination of the Exploitation of Child Labour adopted by the Commission on Human Rights and the Programme of Action for the Prevention of Traffic in Persons and the Exploitation of the Prostitution of Others adopted by the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وأُشير أيضاً الى برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في المواد اﻹباحية، ومن أجل القضاء على استغلال عمل اﻷطفال الذي اعتمدته لجنة حقوق اﻹنسان، وبرنامج العمل من أجل منع الاتجار في اﻷشخاص واستغلال بغاء الغير الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    39. Requests the Secretary-General to invite all States to continue to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography; UN 39- ترجو من الأمين العام أن يدعو جميع الدول إلى مواصلة إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية؛
    Note by the secretariat on the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography (E/CN.4/1994/82); UN مذكرة من اﻷمانة عن برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، والتصوير اﻹباحي لﻷطفال )E/CN.4/1994/82(؛
    209. At its forty-eighth session, the Commission, in its resolution 1992/74, adopted the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography. UN ٩٠٢- اعتمدت اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين، بموجب قرارها ٢٩٩١/٤٧، برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    164. At its forty-eighth session, in its resolution 1992/74, the Commission adopted the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography. UN 164- اعتمدت اللجنة، بموجب قرارها 1992/74 الذي اتخذته في دورتها الثامنة والأربعين، برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography UN برنامج العمل من أجل منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    (c) Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography; UN )ج( برنامج العمل من أجل منع بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في المواد الخليعة؛
    We particularly commend your distinct leadership contributions as Chairperson of the First Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspects, which took place in New York from 7 to 11 July 2003. UN وإننا نشيد على الخصوص بإسهاماتكِ الرائدة كرئيسة لاجتماع فترة السنتين الأول للدول للنظر في تنفيذ برنامج العمل من أجل منع الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع أنواعه ومكافحته والقضاء عليه، المعقود من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2003 في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more