"برنامج الليلة" - Translation from Arabic to English

    • Tonight Show
        
    • program tonight
        
    • tonight's program
        
    Well, The Tonight Show had a cancellation for tomorrow, and they called to ask me if I had anyone who could fill in. Open Subtitles حسنا ان برنامج الليلة قد اجل الى الغد وقد اتصلوا بى لكى احضر لهم ضيف اخر
    Michael gave a guy the finger, and you're going to be on The Tonight Show. Open Subtitles مايكل شتم هذا الرجل باصبعه وانت سوف تكون ضيف فى برنامج الليلة
    "Joey Tribbiani needs to get to The Tonight Show fast. " Open Subtitles جوى تريبيانى يجب ان يذهب الى برنامج الليلة بسرعة
    Look, uh, I'm an actor, and I'm supposed to be on The Tonight Show in... a half an hour! Open Subtitles اسمع.. انا ممثل وانا المفروض ان اكون فى برنامج الليلة خلال
    Will you come to my chambers after tonight's program? Open Subtitles سوف تأتى إلى غرفه نومى بعد برنامج الليلة ؟
    My next guest is a young comedian making his first appearance on The Tonight Show. Open Subtitles ضيفي التالي كوميدي شاب في أول ظهور له في برنامج الليلة
    Will, I'm sorry I started the whole thing but you looked pretty good on The Tonight Show. Open Subtitles أنا آسفة أنني بدأت الأمر لكنك بدوت جيداً في برنامج الليلة
    Apparently there was a bunch of jokes on the Tonight Show in question... about soldiers cutting off ears in Vietnam. Open Subtitles من الواضح كانت هناك عدّة نكت في "برنامج الليلة"، بصيغة أسئلة عن جنود قُطعت آذانهم في فييتنام.
    As you know... this is the usual starting time for The Tonight Show. Open Subtitles كما تعلمون." "هذا الوقت الاعتيادي لبدء برنامج الليلة."
    I'm going to be on The Tonight Show? Open Subtitles سوف اصبح ضيفا فى برنامج الليلة المشهور
    No, no, no. Not on The Tonight Show. Open Subtitles هذا لا يصلح ان تقوله فى برنامج الليلة
    We think sometime between The Tonight Show and The Today Show. Open Subtitles نعتقد في وقت ما، ما بين برنامج "برنامج الليلة" وبرنامج "برنامج اليوم"
    It's The Tonight Show. I'm doing the Bill Clinton McDonald's bit. Open Subtitles إنه برنامج الليلة وبالطبع سوف " أقدم فقرة " بيل كلنتون ماكدوناد
    Steve Allen did The Tonight Show from La Ronde room last year. Open Subtitles (ستيف ألان) إستضاف برنامج "الليلة" من قاعة "لا روند" السنة الماضية
    But you were on the Tonight Show. Open Subtitles ولكنك كنت فى برنامج الليلة
    I was on the Tonight Show. Open Subtitles لقد كنت فى برنامج الليلة
    I saw you on The Tonight Show a couple of weeks ago. Open Subtitles شاهدتك على "برنامج الليلة" قبل أسبوعين
    The Tonight Show called and they want me to do the show on the 28th. Open Subtitles إتصل "برنامج الليلة" ويريدون مني... أن أقدّم الفقرة يوم الثامن والعشرون...
    Did I insult Johnny on The Tonight Show? Open Subtitles هل أهنت (جوني) من برنامج "الليلة"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more