microcredit community support programme | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
microcredit community support programme provision for bad and doubtful debts | UN | مخصصات برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر للديون المعدومة والديون المشكوك في تحصيلها |
microcredit community support programme | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
microcredit community support programme, Agency-wide running costs | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر: |
retained earnings -- MCSP and MMD Capital reserve -- MCSP and MMD | UN | احتياطي رأس المال - برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر وإدارة التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
microcredit community support programme related to self-supporting project grants funded from GF | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر ذات الصلة بمشاريع الجهود الذاتية، منح ممولة من الصندوق العام |
RSSD microcredit community support programme | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر بإدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية |
microcredit community support programme Total | UN | مجموع برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
microcredit community support programme provision for bad and doubtful debts | UN | مخصصات برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر للديون المعدومة والديون المشكوك في تحصيلها |
microcredit community support programme | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
Microcredit Community Support Programme: | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر: |
microcredit community support programme related to Self-Supporting Projects Grants Funded from GF | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر المتصل بمنح المشاريع الذاتية الدعم الممولة من الصندوق العام |
microcredit community support programme, Total | UN | مجموع برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
microcredit community support programme | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر |
Unfortunately, owing to the continued unrest in the Gaza Strip, the microcredit community support programme has not been launched there. | UN | وللأسف لم يُشرع في تنفيذ برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر في قطاع غزة نظرا لما يعانيه القطاع من اضطراب مستمر. |
87. A total of 1,914 individuals benefited from the subsidized loans disbursed under the microcredit community support programme. | UN | 87 - استفاد ما إجماليه 914 1 فردا من القروض المدعومة التي مُنحت في إطار برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر. |
136. The microcredit community support programme also targeted special hardship cases through the apprenticeship programme, which provides support for skills training and seeks job placements for trainees. | UN | 136 - كما استهدف برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر حالات العسر الشديد من خلال برنامج التلمذة الصناعية الذي يقدم الدعم لتعلم مهارات ويسعى إلى إلحاق المتدربين بوظائف. |
134. The microcredit community support programme aims to promote the socio-economic status and self-reliance of the poorest segments of the Palestine refugee community, by targeting women, persons with disabilities and members of special hardship families and by building the capacity of community-based organizations to provide credit. | UN | 134 - يرمي برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر إلى تعزيز الوضع الاقتصادي الاجتماعي للفئات الأفقر في أوساط اللاجئين الفلسطينيين واعتمادها على ذاتها، وذلك من خلال استهداف النساء والمعوقين وأفراد الأسر المعسرة عسرا شديدا ومن خلال بناء قدرات المنظمات المجتمعية على تقديم القروض. |
retained earnings -- MCSP and MMD Capital reserve -- | UN | احتياطي رأس المال - برنامج دعم المجتمعات المحلية بالقروض البالغة الصغر وإدارة التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |