Ambassador Phillip Parham (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) | UN | السفير فيليب برهام (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
" United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Ambassador Philip Parham) | UN | " المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (السفير فيليب برهام) |
Mr. Parham (United Kingdom): I would like to thank you, Mr. President, for organizing this debate, which provides a useful opportunity to take stock of the Peacebuilding Commission (PBC) and the Peacebuilding Fund (PBF). | UN | السيد برهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على تنظيم هذه المناقشة، التــي تتيـــح فرصـــة مفيـــدة لتقييم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
77. Mr. Parham (United Kingdom), endorsing the position of Uruguay, said that his delegation had a long-standing strong preference for the entire report of the Council to be considered in plenary meeting owing to its unique status, the importance of its work and the spirit of its founding resolution. | UN | 77 - السيد برهام (المملكة المتحدة): أيد موقف أوروغواي وقال إن وفده يفضل منذ زمن طويل النظر في تقرير المجلس في جملته في جلسة عامة نظرا لوضعه الفريد وأهمية عمله وروح القرار الذي أنشأه. |
Mr. Parham (United Kingdom): At the outset, I should affirm that the United Kingdom aligns itself fully with the statement that was made earlier by the representative of Spain on behalf of the European Union. | UN | السيد برهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): في البداية ، أود أن أؤكد على أن المملكة المتحدة تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Parham (United Kingdom): I should say first of all that the United Kingdom aligns itself with the statement made by the representative of Spain on behalf of the European Union. | UN | السيد برهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أقول إن المملكة المتحدة تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
56. Ms. Le Fraper du Hellen (France), supported by Mr. Parham (United Kingdom), Mr. Karev (Russian Federation) and Ms. DiCarlo (United States of America), said that it did not appear useful to include item 165 in the agenda, as the subject was already being addressed by other perfectly competent institutions. | UN | 56 - السيدة لي فريبر دو هيلين (فرنسا): قالت، يؤيدها السيد برهام (المملكة المتحدة) والسيد كريف (الاتحاد الروسي) والسيدة ديكارلو (الولايات المتحدة الأمريكية)، إنه لا يبدو أن من المفيد إدراج البند 165 في جدول الأعمال، نظرا لأن الموضوع تتناوله فعلا مؤسسات أخرى ذات كفاءة كاملة. |
68. Mr. Parham (United Kingdom) said that his delegation supported the statement by the representative of Botswana, not least because some aspects of the proposed item were contrary to the Charter of the United Nations. | UN | 68 - السيد برهام (المملكة المتحدة): قال إن وفد بلده يؤيد بيان ممثل بوتسوانا، والسبب الذي لا يقل أهمية هو أن بعض جوانب البند المقترح تتناقض مع ميثاق الأمم المتحدة. |
104. Mr. Parham (United Kingdom) said that his delegation had a long-standing strong preference for the entire report of the Council to be considered in plenary meeting owing to its unique status, the importance of its work and the spirit of its founding resolution. | UN | 104 - السيد برهام (المملكة المتحدة): قال إن وفد بلده لديه تفضيل قوي طويل الأمد لأن يُنظَر في التقرير برمته للمجلس في جلسة عامة بسبب مركزه الفريد، وأهمية عمله وروح قرار إنشائه. |
13. Mr. Monthe (Cameroon), supported by Mr. Parham (United Kingdom), said that, following consultations with the delegations involved, and without prejudice to the positions of those countries, his delegation proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that consideration of item 41 should be deferred to its sixty-fifth session. | UN | 13 - السيد مونثي (الكاميرون): قال، وأيده في ذلك السيد برهام (المملكة المتحدة)، إنه بعد مشاورات مع الوفود المعنية، ودون مساس بمواقف هذه البلدان، اقترح وفده أن توصي اللجنة الجمعية العامة بتأجيل النظر في البند 41 إلى دورتها الخامسة والستين. |
(Signed) Philip Parham | UN | (توقيع) فيليب برهام |
Mr. Parham (United Kingdom): I would first like to thank the President for organizing today's debate, which, along with the adoption of the draft resolution we have before us (A/65/L.7), marks an important stage in our efforts to improve the impact of the Peacebuilding Commission. | UN | السيد برهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أود أولا أن أشكر الرئيس على تنظيمه لمناقشة اليوم التي تمثل، مع اعتماد مشروع القرار المعروض علينا (A/65/L.7)، مرحلة هامة في جهودنا لتقوية تأثير لجنة بناء السلام. |
33. Mr. Badji (Senegal), supported by Mr. Parham (United Kingdom), said that, following consultations with the delegations of Madagascar and France, and without prejudice to the positions of those two countries, his delegation proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that consideration of item 61 should be deferred to its sixtysixth session. | UN | 33 - السيد بادجي (السنغال): قال، يؤيده السيد برهام (المملكة المتحدة)، إن وفد بلده يقترح، في أعقاب المشاورات مع وفدي مدغشقر وفرنسا، ودون المساس بموقفي هذين البلدين، أن يوصي المكتب الجمعية العامة بتأجيل النظر في البند 61 إلى الدورة السادسة والستين. |
49. Ms. DiCarlo (United States of America), supported by Mr. Parham (United Kingdom), Ms. Le Fraper du Hellen (France) and Ms. Lucas (Luxembourg), said that the inclusion of item 164 in the agenda of the current session would pose problems for a number of countries, including her own. | UN | 49 - السيدة ديكارلو (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت، يؤيدها السيد برهام (المملكة المتحدة)، والسيدة لي فريبر دو هيلين (فرنسا)، والسيدة لوكاس (لكسمبرغ)، إن إدراج البند 164 في جدول أعمال الدورة الحالية من شأنه أن يطرح مشاكل بالنسبة إلى عدد من البلدان، بما في ذلك بلدها. |
(Signed) Philip Parham | UN | (توقيع) فيليب برهام |
30. Mr. Parham (United Kingdom), speaking in exercise of the right of reply, said that during the Committee's discussion of the resolution on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, the head of that country's delegation had made a number of obviously unfounded assertions, including the bizarre allegation that the United Kingdom was responsible for the death of Neda Agha Sultan. | UN | 30 - السيد برهام (المملكة المتحدة): تكلّم ممارسة لحق الردّ فقال إن رئيس وفد جمهورية إيران الإسلامية قدّم، أثناء المناقشة أمام اللجنة بشأن مشروع القرار عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، عدداً من الادّعاءات التي لا أساس لها بشكل واضح، بما في ذلك الادّعاء الغريب بأن المملكة المتحدة كانت مسؤولة عن وفاة ندا أغا سلطان. |