"بروفه" - Translation from Arabic to English

    • rehearsal
        
    • rehearse
        
    Hey, babe, I found the tie you're going to wear to the rehearsal brunch Sunday. Open Subtitles عزيزي، لقد وجدت ربطة العنق التي سترتديها في بروفه فطور يوم الأحد.
    And like a wedding, it's not the sort of thing you want to do twice, which is why you hold a rehearsal before the big day. Open Subtitles ومثل الزواج هو ليس من النوع الذي تريد فعله مرتين وهو الذي يجعلك تعمل بروفه قبل اليوم الكبير
    Look, the only ones who knew they put that ring in the safe were at the rehearsal dinner. Open Subtitles أنظر،هم الوحيدون الذين يعرفون بوضع الخاتم الأمني وقد تم في حفل العشاء بروفه
    I'm actually back in the play. We're in the middle of dress rehearsal now. Open Subtitles لا استطيع انا فى الحقيقه عدت للمسرحيه نحن فى منتصف بروفه بملابس الشخصيات
    Oh, well, he didn't want to rehearse today... but I do think I have a handle on what he's going through. Open Subtitles اوه . انه لم يرغب فى عمل بروفه اليوم .. و لكن اعتقد انى استطيع التعامل مع ما يمر يه
    And another thing , Rico, when I say dress rehearsal , it means dress rehearsal . Open Subtitles و هناك شئ آخر "ريكو" حينما أقول بروفه كامله فهذا يشمل الملابس
    I'm the one who ruined your rehearsal dinner. Open Subtitles انا الشخص الذي دمر بروفه العشاء
    I'm always slightly hyper after rehearsal. Open Subtitles انا دائما ما اكون مفرط قليلا بعد بروفه
    I was arrested at the rehearsal for my wedding. Open Subtitles لقد قبض على اثناء بروفه لزفافى
    I can't, I have rehearsal. Open Subtitles لا أستطيع فعندي بروفه
    A DRESS rehearsal FOR PARADISE. Open Subtitles بروفه بدائيه للجنه
    No, tonight, i have a rehearsal. Open Subtitles كلا، الليلة لدي بروفه{\cHBBBD7D}
    That was a good rehearsal. Open Subtitles لقد كانت بروفه جيده
    It'll be a rehearsal for our honeymoon. Open Subtitles ستكون بروفه لشهر العسل
    I just don't think that Freya's rehearsal dinner is the right time to reconnect. Open Subtitles (لا أعتقد أن عشاء بروفه زفاف (فريا هو الوقت المناسب لتكون معها
    rehearsal FOR "DEATH WTH INTERRUPTIONS" ...Which means that for all those people who should already be dead, the candle of life will only go out when the last toll of the bell fades out at midnight. Open Subtitles بروفه لـ "الموت في إجازة" ... التي تعني المفترض بأنهم ماتوا سلفا شمعة الحياة ستنطفئ حينما تتلاشى آخر دقات جرس منتصف الليل
    We're hereto rehearse, you should sing. Open Subtitles لكننا نحن هنا من أجل التحفيظ.. بروفه من الأفضل لو تغنين أغنية -كلا
    Okay you guys lets rehearse this. Open Subtitles فلنجري بروفه على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more