He will be the grand prize in King Priam's games. | Open Subtitles | سَيَكُونُ الجائزةَ الكبرى في ألعابِ الملكِ بريام. |
Old King Priam thinks he's untouchable behind his high walls. | Open Subtitles | ان الملك العجوز بريام يعتقد انه لايمكن الحاق الضرر به وهو خلف اسواره |
Perhaps you didn't notice. The Trojan beach belonged to Priam in the morning. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظ ان الشاطى الطروادى كان فى يد بريام فى الصباح |
Unequal match, Pyrrhus at Priam drives in rage strikes wide. | Open Subtitles | وبمعركة غير متكافئة ، التحم بيروس مع بريام وبدؤوا يضربون بعضهم بالسيوف |
Two more weeks and Bream-Hall's in business. | Open Subtitles | أسبوعين آخرين و بريام هول في مجال الأعمال التجارية. |
For lo, his sword, which was declining on the milky head of reverend Priam, seemed i'th'air to stick. | Open Subtitles | ثم أصبح سيف بيروس ، الذي كان سينهــال على رأس بريام العجوز وكأنه تجمــد في الفراغ |
Let the ambassador from Priam, king of Troy, approach the Pharaoh. | Open Subtitles | دع سفير بريام ملك طرواده يقترب من فرعون |
Good King Priam, if I may speak on the matter. | Open Subtitles | وتجعلها على الأرض! الملك بريام , أذا سمحت لى بالكلام فى هذا الموضوع. |
Priam is a good king, a good man. | Open Subtitles | -ان الملك بريام هو ملك جيد ورجل جيد ايضا |
Priam, come see your son. | Open Subtitles | بريام , تعالى لتَرى إبنَكَ. |
Our thanks to Priam. It is fabulous indeed. | Open Subtitles | شكرنا ل بريام إنها رائعه حقا |
Priam Willet... | Open Subtitles | ... بريام ويليت |
- Good. Mighty Priam, give me life. And I'll be your slave. | Open Subtitles | يا ( بريام ) العظيم وسوف أكون خادم لك |
King Priam. | Open Subtitles | الملك بريام |
Priam's treasure. | Open Subtitles | كنز( بريام).. |
Bream-Hall? | Open Subtitles | - بريام قاعة؟ |