She also visited Pretoria on 27 July and met with South Africa President Jacob Zuma and the South Africa Minister of International Relations and Cooperation, Maite Koana-Mashabane. | UN | وزارت أيضاً بريتوريا في 27 تموز/يوليه واجتمعت برئيس جنوب أفريقيا جاكوب زوما وبوزيرة العلاقات الدولية والتعاون الدولي في جنوب أفريقيا، مايتي كوانا - ماشاباني. |
Consultations with NGOs had also taken place in Seoul on 19 and 20 April and in Pretoria on 20 and 21 June. | UN | ونُظمت كذلك مشاورات مع المنظمات غير الحكومية في سيول في 19 و20 نيسان/أبريل، وفي بريتوريا في 20 و21 حزيران/يونيه. |
I have the honour to transmit herewith the ministerial statement issued at the conclusion of a meeting on diamonds held in Pretoria on 21 September 2000. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه البيان الوزاري الصادر وقت اختتام اجتماع بشأن الماس عُقد في بريتوريا في 21 أيلول/سبتمبر 2000. |
7. Turning to her own activities as Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, she said that she had participated in the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) strategy workshop with women's constituencies from troop- and police-contributing countries, held in Pretoria in February 2007. | UN | 7 - وتحوّلت إلى الحديث عن أنشطتها بصفتها المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة فقالت إنها شاركت في حلقة العمل الاستراتيجية لإدارة عمليات حفظ السلام بالاشتراك مع الدوائر النسائية من البلدان المساهمة بالقوات وبالشرطة وهي الحلقة التي نُظِّمَت في بريتوريا في شباط/فبراير 2007. |
The Committee also noted with satisfaction the plans of the Government of South Africa to host the Second African Leadership Conference on Space Science and Technology for Sustainable Development, to be held in Pretoria in late 2007. | UN | 30- ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح خطط حكومة جنوب أفريقيا الرامية إلى استضافة مؤتمر الريادة الأفريقية الثاني بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، المزمع عقده في بريتوريا في أواخر عام 2007. |
22. On 25 May 2007, he gave a lecture on torture at the University of Pretoria in South Africa for students participating in the African Master's Programme in human rights and democratization. | UN | 22 - وفي 25 أيار/مايو 2007، ألقى محاضرة عن التعذيب في جامعة بريتوريا في جنوب أفريقيا أمام الطلبة المشاركين في البرنامج الأفريقي للماجستير في حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية. |
The joint appeal on small arms, issued at Pretoria on 25 September, appears in appendix I. | UN | ويرد في التذييل اﻷول النداء المشترك بشأن اﻷسلحة الصغيرة الصادر في بريتوريا في ٢٥ أيلول/سبتمبر. |
Subsequently, I dispatched Ambassador Marker to South Africa, and he held a very useful meeting with the President in Pretoria on 26 August 1997. | UN | وبالتالي، أوفدت السفير ماركر إلى جنوب أفريقيا حيث عقد اجتماعا مفيدا جدا مع الرئيس في بريتوريا في ٢٦ آب/ أغسطس ١٩٩٧. |
- A meeting in Pretoria on 28 January. | UN | - اجتماع في بريتوريا في ٢٨ كانون الثاني/يناير. |
The appointments are in accordance with a Forces Technical Agreement signed in Pretoria on 2 November 2003. | UN | وقد تمّت التعيينات طبقا للاتفاق الفني بشأن القوات الذي جرى توقيعه في بريتوريا في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
The United Nations African Meeting on the Question of Palestine was held in Pretoria, on 9 and 10 May 2007, under the auspices of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | 1 - عقد اجتماع الأمم المتحدة لأفريقيا بشأن قضية فلسطين في بريتوريا في 9 و 10 أيار/مايو 2007 تحت رعاية اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف. |
2. The Chairman said that, the United Nations African Meeting on the Question of Palestine had been held in Pretoria on 9 and 10 May, followed by the United Nations Public Forum in Support of Israeli-Palestinian Peace on 11 May, also in Pretoria. | UN | 2 - الرئيس: قال إن اجتماع الأمم المتحدة لأفريقيا بشأن قضية فلسطين قد عقد في بريتوريا في 9 و 10 أيار/مايو، وأعقبه عقد منتدى الأمم المتحدة العام لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني في 11 أيار/مايو في بريتوريا أيضا. |
254. Mrs. Mokhuane participated in an international conference on the age of criminal responsibility, organized by the University of Pretoria, on 28 and 29 April 1999. | UN | 254- وشاركت السيدة مخواني في مؤتمر دولي بشأن سنْ المسؤولية الجنائية نظمته جامعة بريتوريا في يومي 28 و29 نيسان/أبريل 1999. |
They hoped that seminars similar to the one held in Pretoria on 3 and 4 March would be organized more regularly and they supported the Commission’s repeated calls for increased assistance activities. | UN | وهي تأمل أن يجري على نحو منتظم تنظيم حلقات دراسية مماثلة لتلك التي عُقدت في بريتوريا في ٣ و ٤ آذار/مارس وهي توافق على النداءات المتكررة التي أطلقتها اللجنة من أجل زيادة أنشطة المساعدة. |
DONE AT Pretoria on 8 APRIL 1997 | UN | حرر في بريتوريا في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٧ |
The Secretary-General also dispatched Ambassador Marker to Pretoria in August 1997 for further discussions with President Mandela.63 | UN | كما أوفد الأمين العام السفير ماركر إلى بريتوريا في آب/أغسطس ٧٩٩١ لمواصلة المباحثات مع الرئيس مانديلا)٣٦(. |
This firm was founded in Pretoria in 1989 by former members of the special forces of the South African Defence Force (SADF) with experience in the repressive activities of the apartheid regime. | UN | ولقد أسست هذه الشركة في بريتوريا في عام ٩٨٩١ مجموعة من اﻷعضاء السابقين في القوات الخاصة التابعة لقوات الدفاع في جنوب أفريقيا من المتمرسين في أعمال القمع في ظل نظام الفصل العنصري آنذاك . |
With regard to the United Nations House, the UNDP Resident Representative stated that all United Nations organizations operating in South Africa were currently housed in Pretoria in a facility provided by the Government, except for the International Labour Organization and the World Bank. | UN | وفيما يتعلق ببيت اﻷمم المتحدة، ذكر الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن مقر جميع منظمات اﻷمم المتحدة العاملة في جنوب أفريقيا تقع في بريتوريا في مبنى قدمته الحكومة، باستثناء منظمة العمل الدولية والبنك الدولي. |
Executive Outcomes was founded in Pretoria in 1989 by former members of the special forces of the South African Defence Force (SADF) with experience in the repressive activities of the apartheid regime. | UN | ولقد أسست شركة Executive Outcomes في بريتوريا في عام ٩٨٩١ عن طريق مجموعة من اﻷفراد السابقين في القوات الخاصة التابعة لقوات الدفاع في جنوب أفريقيا المتمرسين في أعمال القمع في نظام الفصل العنصري. |
53. The signing of the All-Inclusive Agreement in Pretoria in December 2002 was an important step towards national reconciliation and peace in the Democratic Republic of the Congo. | UN | 53 - مثَّل توقيع الاتفاق الشامل لجميع الأطراف في بريتوريا في كانون الأول/ديسمبر 2002 خطوة هامة تجاه المصالحة الوطنية والسلام داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Council members called on the Congolese parties to fully implement the power-sharing agreement signed in Pretoria in December 2002, and to establish the transitional government. | UN | ودعا أعضاء المجلس الأطراف الكونغولية إلى أن تنفذ تنفيذا تاما اتفاق تقاسم السلطة الموقّع في بريتوريا في كانون الأول/ديسمبر 2002، وإلى إنشاء الحكومة الانتقالية. |
In southern Africa, representatives of SADC member States, as well as of all sectors of society, were invited to participate in a seminar held earlier this year in Pretoria to commemorate the first International Peace Conference of 1889. | UN | وفي الجنوب اﻷفريقي، دعي ممثلو الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، وكذلك ممثلو قطاعات المجتمع كافة إلى الاشتراك في حلقة دراسية عقدت في بريتوريا في وقت سابق من هذه السنة، للاحتفال بذكرى عقد المؤتمر الدولي اﻷول للسلام في عام ١٨٨٩. |
Arrangements made for the use of level-IV medical facilities in Pretoria, South Africa | UN | واتُّخذت ترتيبات لاستخدام مرافق طبية من المستوى الرابع في بريتوريا في جنوب أفريقيا |