"بريطانيين" - Translation from Arabic to English

    • British
        
    • Brits
        
    They have made clear that they wish to remain British. UN فقد أعربوا بوضوح عن رغبتهم في أن يظلوا بريطانيين.
    The population of the islands consisted of transplanted British subjects, but it was Argentina that possessed sovereignty rights. UN ورغم أن سكان الجزر يتألفون من رعايا بريطانيين منقولين، فإن الأرجنتين هي التي تمتلك حقوق السيادة.
    The Islanders had made it abundantly clear that they wished to remain British and under British jurisdiction. UN فسكان الجزر قد أوضحوا تماما أنهم يرغبون في أن يظلوا بريطانيين وتحت الولاية الشرعية البريطانية.
    But, actually, they were five British agents dressed in German uniforms. Open Subtitles ولكنهم في الواقع كانوا خمس عملاء بريطانيين يرتدون الزي الالماني
    That population of transplanted British subjects could never be regarded as a people that had been subjugated by the colonial Power. UN ولا يمكن أبدا اعتبار هؤلاء السكان المؤلفين من رعايا بريطانيين منقولين شعبا مقهورا على يد السلطة الاستعمارية.
    They have made clear that they wish to remain British. UN وقد أعربوا بوضوح عن رغبتهم في يظلوا بريطانيين.
    They have made clear that they wish to remain British. UN والحال أنهم أعربوا بوضوح عن رغبتهم في أن يظلوا بريطانيين.
    That people was not the indigenous population; it was composed of the descendants of British settlers and others whom the colonial Power had brought to Gibraltar. UN فهذا الشعب ليس من السكان اﻷصليين؛ بل هو سليل مستوطنين بريطانيين وأشخاص آخرين استقدمتهم الدولة المستعمرة إلى جبل طارق.
    They feel British, and their populations have never been anything other than British. UN فتشعر هذه اﻷقاليم أنها بريطانية ولم يكن سكانها في أي وقت من اﻷوقات إلا بريطانيين.
    British authorities had replaced the population with British subjects, and had then prevented Argentines from settling or owning land. UN وأحلت السلطات البريطانية رعايا بريطانيين محل السكان، ثم منعت الأرجنتينيين من الاستيطان أو امتلاك الأراضي.
    A notable case in point was the apparent use of fake photographs of Iraqi prisoners allegedly being abused by British soldiers. UN والحالة الجديرة بالذكر هنا الصور الملفقة على ما يبدو لأسرى عراقيين يتعرضون للاعتداء على أيدي جنود بريطانيين.
    It had also been argued that the islanders' wish to remain British should be respected. UN وقيل كذلك إنه يتعين احترام رغبة سكان الجزر في البقاء بريطانيين.
    The principle of self-determination did not apply because the inhabitants of the Islands were descended from a British population introduced as part of an illegal occupation after the expulsion of the Argentines who had been living there. UN وأشار إلى أن مبدأ تقرير المصير لا ينطبق على هذه الحالة لأن سكان الجزر ينحدرون من سكان بريطانيين تم إدخالهم إليها كجزء من الاحتلال غير الشرعي بعد طرد الأرجنتينيين الذين كانوا يعيشون هناك.
    Accordingly, a referendum on the island's future would be illegal, spurious and tautological, as it would be a British initiative to ask British citizens whether they wished to continue to be British. UN وعلى ذلك، يكون إجراء استفتاء بشأن مستقبل الجزر غير قانوني ومنحول وبدون مبرر، لأنه سيكون مبادرة بريطانية تتوجه بالسؤال إلى مواطنين بريطانيين عما إذا كانوا يرغبون في استمرار أن يكونوا بريطانيين.
    The couple admitted to having paid $6,000 to someone who had apparently helped other British couples before. UN واعترف الزوجان بأنهما دفعا ٠٠٠ ٦ دولار لشخص كان قد ساعد على ما يبدو أزواجاً بريطانيين في السابق.
    Nine British men were arrested as a result of the operation, which involved other arrests in Europe, America, South Africa and the Far East. UN وتم القبض على تسعة رجال بريطانيين نتيجة لهذه العملية التي شملت القبض على أشخاص آخرين في أوروبا وأمريكا وجنوب أفريقيا والشرق اﻷقصى.
    How difficult is it to find a corpse British soldiers on the beach? Open Subtitles أَمِن الصعب أن تجد جثثاً لجنود بريطانيين على ضفاف الشاطئ ؟
    Ivan was behind the 2011 Kiev market bombing that killed three British tourists. Open Subtitles إيفان كان وراء تفجير السوق في كييف 2011 الذي أغتال سياحاً بريطانيين
    The last aircraft of the first batch taking off to carry British paratroops. Open Subtitles الطائرة الأخيرة من الدفعة الأولى تُقلع حاملة مظليين بريطانيين
    "I'm going to be in a big, international war with British soldiers." Open Subtitles لانها تجربتي الاولى لحرب دولية لجنود بريطانيين
    It was three Brits that came in and did this! Open Subtitles ثلاثة بريطانيين هم من إقتحموا المكان و فعلوا هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more