I live way out in Brixton. I can just walk. | Open Subtitles | أنا أعيش خارج الطريق في بريكستون أنا أستطيع السير |
I was banged up in Brixton for six months. | Open Subtitles | وخبطت بي الأمر في بريكستون لمدة ستة أشهر. |
We're waiting to succeed and going to convene outside Brixton Town Hall where we're going to be... | Open Subtitles | نحن في إنتظار ان ننجح وأن نذهب للإجتماع المنعقد خارجا في قاعة بلدة بريكستون حيث سنكون |
Call it a hunch, but I think we've gone a little bit further than Brixton. | Open Subtitles | يمكنك أن تعتبروه حدسًا، ولكن أعتقد أننا ذهبنا أبعد قليلاً من بريكستون |
Charlie Brown, no, he's fiction, friction, fixing, mixing, Rickston, Brixton... | Open Subtitles | احتكاك، اصطحاب، اختلاط، ريكستون، بريكستون |
Eat this, love muffin. Sir, might I suggest a bit of the old Brixton 9000? | Open Subtitles | سيدى ,ربما أقترح حذاء من نوعية بريكستون القديم 9000؟ |
It's about a beautiful black man from Brixton and a white woman from Hampstead Heath. | Open Subtitles | إنه عن رجل أسود جميل من بريكستون ومرأة بيضاء من هامستيد هيث |
In Brixton today, a sensational murder trial was concluded. | Open Subtitles | فى بريكستون اليوم تم الانتهاء من قضية قتل مثيره |
... andhaveMissMarinaescorted to a place called Brixton. | Open Subtitles | واصطحب الأنسة مارينا إلى مكان يسمى بريكستون |
Conduct His Majesty to the embassy and Miss Marina to Brixton. | Open Subtitles | أوصل صاحب الجلالة إلى السفارة والآنسة مارينا إلى بريكستون |
I didn't want to go back to Brixton. I wanted to see them off. | Open Subtitles | لم أكن أريد العودة إلى بريكستون لا أريد التخلى عنهم |
11. Mr. FRANCIS asked whether the Brixton prison authorities had taken any steps to discipline the perpetrators of the offence of beating Mr. Claud Johnson, a violation of articles 7 and 10 of the Covenant. | UN | ١١- السيد فرانسيس استفسر عما إذا كانت سلطات سجن بريكستون قد اتخذت أي خطوات لتأديب مرتكبي جريمة ضرب السيد كلود جونسون، وهي الجريمة التي تشكل انتهاكاً للمادتين ٧ و٠١ من العهد. |
We shared a flat in Brixton, in Coldharbour Lane. | Open Subtitles | تشاركنا شقة في "بريكستون" في شارع "كولدهاربور". |
Leave her for me to escort to Brixton. | Open Subtitles | وتركها لى لأرافقها إلى بريكستون |
She could have gone to Brixton at the heart of the riots. | Open Subtitles | يمكنها الذهاب إلى "بريكستون في قلب الشغب |
Family Services in Brixton already. | Open Subtitles | خدمات عائلية في بريكستون بالفعل. |
I've come all the way from Brixton to party at Neolution before I die. | Open Subtitles | لقد قطعت الطريق كاملاً من "بريكستون" للإحتفال في نادي "نيولوشن" قبل أن أموت |
What do you remember about Brixton, about my people, then? | Open Subtitles | ما الذي تتذكرينه عن "بريكستون" عن أهلي، آنذاك؟ |
The first time I met her was the Brixton Academy | Open Subtitles | أول مرة التقيت بها كان في "أكاديمية بريكستون". |
But tell us why a beautiful young woman like Jessica King... from one of the finest families in Brixton, just about to be married to a good, decent professional man... and with a bright, shining future in front of her... | Open Subtitles | ولكن اخبرنا, لماذا امرأه شابه وجميله مثل جيسكا كينج وتنتمى الى عائله من أعرق العائلات فى بريكستون وعلى وشك أن تتزوج من رجل محترم ومهذب ومحترف |
Okay. Well, after that, can we swing by Brickstone and get her the thing she really wants? | Open Subtitles | حسنا، بعد ذلك هل يمكن أن نعدي على (بريكستون) |