Mr. Fan, Mr. Gómez-Robledo Verduzco and Mr. Preware subsequently joined the sponsors. | UN | ثم انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من السيد فان والسيد غوميس روبيلدو فيردوسكو، والسيد بريوير. |
Mr. Preware subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إليهم فيما بعد كل من السيد بريوير. |
Mr. Preware subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إلى مقدمي المشروع فيما بعد السيد بريوير. |
I'm Colin Brewer, information systems on Charlie rig. | Open Subtitles | انا كولين بريوير , اعمال في قسم تقنية المعلومات على حفارة شارلي |
I offer the Empire's sympathies, Mr. Brewer, but why bring this matter to me? | Open Subtitles | أقدم تعاطف الإمبراطورية، سيد (بريوير)، لكن لماذا تعرض المسألة علي؟ |
165. Statements in connection with the draft decision were made by Mr. Guissé and Mr. Preware. | UN | 165- وأدلى كل من السيد غيسه والسيد بريوير ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
226. Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Mr. Guissé, Mr. Joinet, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Ms. Motoc, Mr. Preware and Ms. Warzazi. | UN | 226- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد إيدي والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيدة هامبسون والسيد كارتاشكين والسيدة موتوك والسيد بريوير والسيدة ورزازي. |
Statements in connection with the draft decision were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Mr. Guissé and Mr. Preware. | UN | 68- وأدلى ببيانات بصدد مشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد إيدي والسيد غيسة والسيد بريوير. |
198. Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Mr. Joinet, Mr. Kartashkin and Mr. Preware. | UN | 198- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين والسيد بريوير. |
207. Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Park, Mr. Preware and Mr. Yokota. | UN | 207- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد بارك والسيد بريوير والسيد يوكوتا. |
Subsequently, Mr. Rodríguez Cuadros joined the sponsors and Mr. Guissé, Mr. Kartashkin, Mr. Preware and Ms. Warzazi withdrew as sponsors. | UN | 170- وانضم السيد رودريغيس - كوادروس فيما بعد إلى مقدمي المشروع وانسحب كل من السيد غيسة والسيد كارتاشكين والسيد بريوير والسيدة ورزازي من قائمة المقدمين. |
After the adoption of the resolution, statements were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Chen, Mr. Guissé, Mr. Rodríguez Cuadros, Mr. Preware and Mr. Sattar. | UN | 172- وبعد اعتماد القرار، أدلى ببيان كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد تشين والسيد غيسة والسيد رودريغيس - كوادروس والسيد بريوير والسيد ستار. |
182. At the same meeting, Mr. Goonesekere introduced draft resolution E/CN.4/Sub.2/2001/L.18, sponsored by Mr. Bengoa, Mr. Eide, Mr. Fan, Mr. Goonesekere, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Ogurtsov, Mr. Oloka-Onyango, Mr. Park, Mr. Preware and Ms. Warzazi. | UN | 182- وفي الجلسة نفسها، عرض السيد غونيسيكيري مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2001/L.18 الذي اشترك في تقديمه كل من السيد بينغوا والسيد إيدي والسيد فان والسيد غونيسيكيري والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد أوغورتسوف والسيد أولوكا - أونيانغو والسيد بارك والسيد بريوير والسيدة ورزازي. |
229. At the same meeting, Ms. Hampson introduced draft resolution E/CN.4/Sub.2/2001/L.39, sponsored by Ms. Daes, Mr. Gómez-Robledo Verduzco, Mr. Goonesekere, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Joinet, Mr. Park, Mr. Pinheiro, Mr. Preware and Mr. Yokota. | UN | 229- وفي الجلسة نفسها، عرضت السيدة هامبسون مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2001/L.39 الذي اشترك في تقديمه كل من السيدة دايس والسيد غوميس - روبليدو فيردوسكو والسيد غونيسيكيري والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد جوانيه والسيد بارك والسيد بينهيرو والسيد بريوير والسيد يوكوتا. |
Mr. Godfrey Bayour Preware (Nigeria) | UN | السيد غودفري بايور بريوير (نيجيريا) |
Mr. Godfrey Bayour Preware (Nigeria) | UN | السيد غودفري بايور بريوير (نيجيريا) |
173. At the 25th meeting, on 15 August 2001, Mr. Alfonso Martínez introduced draft decision E/CN.4/Sub.2/2001/L.2, sponsored by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Daes, Mr. Fan, Mr. Gómez-Robledo Verduzco, Mr. Guissé, Mr. Kartashkin, Ms. Motoc, Mr. Ogurtsov, Mr. Oloka-Onyango, Mr. Pinheiro, Mr. Preware, Mr. Sorabjee, Ms. Warzazi, Mr. Yimer and Ms. Zerrougui. | UN | 173- وفي الجلسة 25 المعقودة في 15 آب/أغسطس 2001، عرض السيد ألفونسو مارتينيس مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2001/L.2 الذي اشترك في تقديمه كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد فان والسيد غوميس - روبليدو فيردوزكو والسيد غيسه والسيد كارتاشكين والسيدة موتوك والسيد أوغورتسوف والسيد أولوكا - أونيانغو والسيد بينهيرو والسيد بريوير والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر والسيدة زروقي. |
She lives in Brewer. | Open Subtitles | تَعيش في بريوير |
Mr. Brewer was witness to a serious crime. We just -- Wait a minute. | Open Subtitles | و قد كان السيد (بريوير) شاهداً على جريمة خطيرة, و نحن نريد فحسب |
Um, so, where can we find Mr. Brewer? | Open Subtitles | إذاً أين يمكننا إيجاد السيد (بريوير) ؟ |
Believe me, Mr. Brewer, we're different. | Open Subtitles | صدقني يا سيد (بريوير) , نحن مختلفين |