Finally, delegations speaking on a single item would be limited to seven minutes. | UN | وأخيرا، تحدد المدة للوفود التي تتناول بندا واحدا بسبع دقائق. |
Statements in the debate during the high-level segment should be limited to seven minutes. | UN | وينبغي أن تحدد مدة إلقاء البيانات في المناقشة خلال الجزء الرفيع المستوى بسبع دقائق. |
Statements in the debate during the high-level segment should be limited to seven minutes. | UN | وينبغي أن تحدد مدة إلقاء البيانات في المناقشة خلال الجزء الرفيع المستوى بسبع دقائق. |
15. The CHAIRMAN suggested that a time limit of seven minutes should be adopted for individual statements and those of the Secretariat, and 15 minutes for statements made on behalf of a group of delegations. | UN | ١٥ - الرئيس: اقترح تحديد وقت اﻹدلاء بالبيانات الفردية وبيانات اﻷمانة بسبع دقائق ووقت اﻹدلاء بالبيانات باسم مجموعة من الوفود ﺑ ١٥ دقيقة. |
In connection with the time limits, a light system has been installed at the speakers’ rostrum which functions as follows: a green light will be activated at the start of the speaker’s statement; an orange light will be activated 30 seconds before the end of the seven minutes; a red light will be activated when the seven-minute limit has elapsed. | UN | وفيما يتعلق بالحــدود الزمنيــة، تــم تركيب نظام ضوئي على منصة المتكلمين يعمــل كاﻵتي: يُشغل الضوء اﻷخضر لدى بدء بيان المتكلم؛ ويُشغل الضوء البرتقالي قبل ٣٠ ثانية من انتهاء الدقائق السبع؛ ويُشغل الضوء اﻷحمر لدى تجاوز المدة المحددة بسبع دقائق. |
(a) Statements to be presented through 6-12 March will be limited to seven minutes. | UN | )أ( تحدد البيانات التي سيُدلى بها في الفترة ٦ - ١٢ آذار/مارس بسبع دقائق. |
(b) Statements to be presented through 4-13 September will be limited to seven minutes. | UN | )ب( تحدد البيانات التي سيُدلى بها في الفترة من ٤ إلى ١٣ أيلول/سبتمبر بسبع دقائق. |
" (a) Statements to be presented through 4-13 September will be limited to seven minutes. | UN | " )أ( تحدد البيانات التي سيُدلى بها في الفترة من ٤ إلى ١٣ أيلول/سبتمبر بسبع دقائق. |
In accordance with rule 14 of the provisional rules of procedure, organizations of the United Nations system and international organizations having permanent observer status with the General Assembly or the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space shall be permitted to deliver general statements in the Plenary limited to seven minutes. | UN | ووفقا للمادة ٤١ من النظام الداخلي المؤقت ، يسمح لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية التي تتمتع بمركز مراقب دائم لدى الجمعية العامة أو لدى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بالقاء كلمات عامة في جلسة المؤتمر بكامل هيئته تحدد بسبع دقائق . |
We would not do justice to many of these items by having them debated jointly, with a seven-minute time limit per speaker -- especially if those items generate wide interest and warrant specific and focused discussion with a view the adoption of important decisions. | UN | إننا لن نعطي الكثير من هذه البنود حقها بدمج مناقشتها، مع تقييد المدة المخصصة لكل متكلم بسبع دقائق - خاصة إذا استأثرت تلك البنود باهتمام واسع واقتضت إجراء مناقشة مركزة محددة بهدف اتخاذ قرارات هامة. |
seven-minute window. | Open Subtitles | نافذة بسبع دقائق |