"بست سنوات" - Translation from Arabic to English

    • six years
        
    • six-year limit
        
    Eastern Asia and Western Asia exceeded the target in 1985 but Southern Asia lagged behind the target by six years and South-eastern Asia by two years. UN فقد تجاوز شرق آسيا وغربها الهدف الموضوع عام ١٩٨٥، غير أن جنوب آسيا تخلف عن تحقيق الهدف بست سنوات وجنوب شرق آسيا بسنتين.
    Eastern Asia and Western Asia exceeded the target in 1985 but Southern Asia lagged behind the target by six years and South-eastern Asia by two years. UN فقد تجاوز شرق آسيا وغربها الهدف الموضوع عام ١٩٨٥، غير أن جنوب آسيا تخلف عن تحقيق الهدف بست سنوات وجنوب شرق آسيا بسنتين.
    Under this programme we have agreed to equip Russian border crossings with radiation detectors six years ahead of schedule. UN وقد وافقنا في إطار هذا البرنامج على تزويد معابر الحدود الروسية بأجهزة لكشف الإشعاعات قبل الموعد المقرر لها بست سنوات.
    He was sentenced initially to six years, then, on appeal, to eight years. UN وحكم عليه مبدئيا بست سنوات أصبحت بعد الاستئناف، ثماني سنوات.
    The estimated duration of the capital master plan under this approach is six years. UN وتقدر المدة التي سيستغرقها تنفيذ الخطة الرئيسية في إطار هذا النهج بست سنوات.
    Owing to the increasing mortality, life expectancy in Romania is six years lower than the average for Europe. UN وبسبب زيادة نسبة الوفيات، أصبح العمر المتوقع في رومانيا أقل بست سنوات بالنسبة لمتوسط نسبته في أوروبا.
    He was sentenced to six years' imprisonment and five years' probation. UN وحكم عليه بست سنوات سجناً وخمس سنوات تحت المراقبة؛
    The legislation was in keeping with the basic principle underlying the European Convention on Nationality of the Council of Europe, adopted six years later. UN وكان ذاك التشريع يتماشى والمبدأ الأساسي للاتفاقية الأوروبية لمجلس أوروبا بشأن الجنسية التي اعتُمدت بعد ذلك بست سنوات.
    It defines " basic education " as six years of primary education and three years of junior secondary school education. UN ويحدد هذا القانون " التعليم الأساسي " بوصفه بست سنوات من التعليم الابتدائي وثلاث سنوات من التعليم الإعدادي.
    A lama from Drepung monastery. In accordance with the law, was sentenced to six years' imprisonment by the Lhasa Intermediate People's Court for counter-revolutionary activities. UN حكم عليه وفقا للقانون بست سنوات حبس من جانب محكمة الشعب المتوسطة في لاسا لقيامه بأنشطة مضادة للثورة.
    A lama from Drepung monastery. In accordance with the law, was sentenced to six years' imprisonment by the Lhasa Intermediate People's Court for counter-revolutionary activities. UN حكم عليه وفقا للقانون بست سنوات حبس من جانب محكمة الشعب المتوسطة في لاسا لقيامه بأنشطة مضادة للثورة.
    Now let us take a look at the balance sheet after six years of implementation of these Agreements. UN واسمحوا لنا اﻵن بالقاء نظرة على كشف الحساب بعد تنفيذ هذه الاتفاقات بست سنوات.
    At 5,made two boys six years older than me drunk before I do Open Subtitles باخامسة , جعلت ولدين اكبر مني بست سنوات يثملان.
    Cousin Ronnie got six years because of you, you bastard. Open Subtitles ابن عمي روني حكم عليه بست سنوات بسببك أنت أيها الوغد
    We met on a cruise. I mean, he's six years younger than I am, but who's counting? Open Subtitles لقد التقينا في رحلة بحرية إنه أصغر مني بست سنوات
    Well, if I'm wishing for stuff, I wish I was six years younger. Open Subtitles في الواقع، أتمنّى لو كنت أنا أصغر سنّاً بست سنوات
    He's older now, about six years or so. Open Subtitles وهو أكبر سنا الأن أنه أكبر بست سنوات أو نحو ذلك
    Arrested in Moscow, 1939, and sentenced to six years hard labour. Open Subtitles قبضعليهفى موسكو1939 وحكم عليه بست سنوات اشغال شاقه
    " Rizal was sentenced to six years in prison on charge 3 for violating article 8 of the National Security Act, 1992. UN " حُكم على ريزال بست سنوات حبس بالتهمة ٣ لانتهاكه المادة ٨ من قانون اﻷمن الوطني لعام ٢٩٩١.
    In accordance with the law, was sentenced to six years' imprisonment by the Intermediate People's Court of the Tibet Autonomous Region for counter-revolutionary activities; now serving sentence in the Tibet Autonomous Region prison. UN حُكم عليه وفقا للقانون بست سنوات حبس من جانب محكمة الشعب المتوسطة في اقليم تيبيت المستقل ذاتيا لقيامه بأنشطة مضادة للثورة.
    In 2001, the Government set a six-year limit on work permits for foreign workers to ensure that more Bermudians are recruited and trained for the best jobs. UN وفي عام 2001، حددت الحكومة مدة تراخيص العمل بست سنوات للعمال الأجانب وذلك لضمان فتح باب التعيين والتدريب أمام المزيد من البرموديين لشغل الوظائف الفضلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more