However, it would be unrealistic to pretend that the violence in South Africa could be quickly or easily ended. | UN | على أنه ليس من الواقعي التظاهر بأن العنف في جنوب افريقيا يمكن أن يُنهى بسرعة أو بسهولة. |
You find that soul quickly, or more women will die. | Open Subtitles | جد تلك الروح بسرعة, أو أكثر من إمرأة ستموت |
Such differences are unlikely to change quickly or disappear. | UN | ومن غير المرجح أن تتغير هذه الاختلافات بسرعة أو أن تختفي. |
Indicator 12: Immediate, fast or Irrevocable Transfer of Funds | UN | المؤشر 12: إحالة الأموال على الفور أو بسرعة أو بصورة قطعية |
you can have it fast or you can have it finger-free. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذه بسرعة أو يمكنك أن تأخذه خالي من الأصابع |
- When the cause of the outbreak cannot be readily determined or the causative agent** is difficult to diagnose, | UN | عندما لا يمكن تحديد سبب التفشي بسرعة أو يصعب تشخيص العامل المسبب**؛ |
Clearly, not everything can be achieved quickly or at the same time. | UN | ومن الجلي أنه لا يمكن تحقيق كل شيء بسرعة أو في الوقت نفسه. |
Again and again, the international community has been caught off guard, unable to respond quickly or effectively. | UN | ومرة تلو الأخرى، يتعرض المجتمع الدولي لتلك الهجمات المباغتة، وهو عاجز عن الرد بسرعة أو فعالية. |
We should also recognize that there are areas where agreement will not be reached quickly or easily, and we should not be bound by artificial deadlines. | UN | وينبغي أيضا أن نقر بوجود مجالات لن يتم الاتفاق عليها بسرعة أو بسهولة، وينبغي ألا نقيد أنفسنا بأي آجال نهائية مصطنعة. |
And I'd do it quickly, or you can kiss your career. | Open Subtitles | و يهمني ان نفعل ذلك بسرعة, أو يمكنك تقبيل حياتك المهنية. |
quickly or slowly, I don't know what more I can tell you about last night. | Open Subtitles | بسرعة أو ببطء، أنا لا أعرف المزيد مما يمكنني قوله لكِ بخصوص الليلة الماضية |
Either he wanted them found quickly or he's all about the act and not the clean-up. | Open Subtitles | إما أنه أراد ان يُعثر عليهن بسرعة أو أنه مهتم بالفعل نفسه و ليس إخفاء آثاره |
So, you can either open up this door and die quickly, or you can drag this out and die painfully. | Open Subtitles | لذا، يمكنك فتح هذا الباب و ستموت بسرعة أو يمكنك سحبها و ستموت بشكل قاسٍ |
Offered to let me kill them quickly or they'd kill them slowly. | Open Subtitles | عرضوا ان اقم بقتلهم بسرعة أو أنهم يقتلوهم ببطء. |
We need to get this portal open again quickly or the only thing coming through will be the enemy. | Open Subtitles | هل تمزح معي؟ نحن بحاجة للحصول على هذه البوابة مفتوحة مرة أخرى بسرعة أو الشيء الوحيد الذي يأتي من خلال سيكون العدو. |
We need to find this demon fast or we are both going to prison. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعثور على هذا الشيطان بسرعة أو كلانا سنذهب إلى السجن. |
I'm either gonna drown fast or really, really slow. | Open Subtitles | إمّا أننا سنغرق بسرعة أو بشكل بطيء حقاً |
I'm a bounty hunter, sport. I read people fast, or I die. | Open Subtitles | أنا صائدة جوائز أنا أقرأ أفكار الناس بسرعة أو أقتل |
My affection comes fast or not at all... and it can last. | Open Subtitles | عاطفتي تأتي بسرعة ...أو لا تأتي على الاطلاق ويمكن أن تستمر |
But leave fast or your mother will start crying. | Open Subtitles | لكن فلتنصرف بسرعة أو أن والدتك ستبدأ في البكاء. |
Either I'm moving fast or time is. | Open Subtitles | إما أن أكون أنا أتحرك بسرعة أو يكون الوقت كذلك. |
- When the cause of the outbreak cannot be readily determined or the causative agentis difficult to diagnose, | UN | - عندما لا يمكن تحديد سبب التفشي بسرعة أو يصعب تشخيص العامل المسبب، |
- I'm working on it. - Work faster or give it I.M. | Open Subtitles | ـ أنا أعمل على ذلك ـ إعمل بسرعة أو أعطها حقنة داخل العضلة |