"بسعر التكلفة" - Translation from Arabic to English

    • at cost
        
    • at the lower of cost
        
    • at historical cost
        
    • price
        
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value; long-term investments are stated at cost. UN وتُدرَج الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو السوق أيهما أقل؛ وتدرج الإستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value; long-term investments are stated at cost. UN وتُدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو السوق، أيهما أقل؛ وتُدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at cost or market value, whichever is lower; long-term investments are stated at cost. UN وتحسب الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو السوق أيهما أقل؛ وتحسب الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Fixed assets are stated at cost net of accumulated depreciation. UN تسجل الأصول الثابتة بسعر التكلفة مخصوما منها الاستهلاك المتراكم.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value; long-term investments are stated at cost. UN وتحسب الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو السوق أيهما أقل؛ وتحسب الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Investments are stated at cost plus or minus any amortized premium or discount. UN وتدرج الاستثمارات بسعر التكلفة مع إضافة أو طرح أي علاوة مستهلكة أو أي خصم مستهلك.
    Short-term investments are stated at lower of cost and market value; long-term investments are stated at cost. UN وتُدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بأقل من سعر تكلفتها أو قيمتها السوقية؛ وتُدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at lower of cost or market value; long-term investments are stated at cost. UN وتُدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بأقل من سعر تكلفتها أو قيمتها السوقية؛ وتُدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value; long-term investments are stated at cost. UN وتدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو القيمة السوقية أيهما أقل؛ وتدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value: long-term investments are stated at cost. UN وتقيد الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو سعر السوق، أيهما أقل؛ وتقيد الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value; long-term investments are stated at cost. UN وتقيد الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو سعر السوق، أيهما أقل؛ وتقيد الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Details of these investments, shown at cost, are disclosed in note 11. UN وترد تفاصيل هذه الاستثمارات في الملاحظة 11، وهي مبينة فيها بسعر التكلفة.
    Apart from changes in the value arising from translation of currencies, all investments are stated at cost. UN وباستثناء التغيرات في القيمة الناشئة من تحويل العملات، فإن جميع الاستثمارات تدرج بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value: long-term investments are stated at cost. UN وتقيد الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو سعر السوق، أيهما أقل؛ وتقيد الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Investments are stated at cost plus or minus any amortized premium or discount. UN وتدرج الاستثمارات بسعر التكلفة مع إضافة أو طرح أي علاوة مستهلكة أو أي خصم مستهلك.
    Details of those investments, shown at cost, are disclosed in note 12. UN وترد تفاصيل تلك الاستثمارات في الملاحظة 12، وهي مبينة فيها بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at lower of cost or market; long-term investments are stated at cost. UN وتُدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بأقل من سعر تكلفتها أو قيمتها السوقية؛ وتُدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    One pharmaceutical company is said to be making ACT available at cost. UN ويقال إن شركة صيدلانية واحدة توفر هذا العلاج بسعر التكلفة.
    Short-term investments are stated at the lower of cost or market value: long-term investments are stated at cost. UN وتقيد الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو سعر السوق، أيهما أقل؛ وتقيد الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Details of these investments, shown at cost, are disclosed in note 13. UN وترد تفاصيل هذه الاستثمارات في الملاحظة 13، وهي مبينة فيها بسعر التكلفة.
    35. Intangible assets are stated at historical cost, less accumulated amortization and any impairment losses. UN 35 - تُقيد الأصول غير المادية بسعر التكلفة الأصلي ناقصا الإهلاك المتراكم وأي خسائر ناتجة عن اضمحلال القيمة.
    In such cases the dwellings are sold at cost price. UN وفي هذه الحالات تباع المساكن بسعر التكلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more