"بسعر رخيص" - Translation from Arabic to English

    • cheap
        
    • low price
        
    • so cheaply
        
    • at a bargain price
        
    You said you could get me Marchetta on the cheap. Open Subtitles قلت انه يمكنك ان تعطني مؤسسة مراشيتا بسعر رخيص
    Can you fix it cheap and fix it quick? Open Subtitles إذاً هل يمكنكِ إصلاح الأمور بسعر رخيص وبسرعة؟
    I got them cheap, from a concession on Illyria Seven. Open Subtitles حَصلتُ عليهم بسعر رخيص مِن تنازل على إيليريا السابعة
    Camila got it on the cheap from a dealer who went to prison. Open Subtitles كاميلا حصلت عليه بسعر رخيص من تاجر الذي ذهب إلى السجن
    Hi there, I am looking for the practically new laptop at the low, low price. Open Subtitles مرحباً ، إنني أبحث على حاسوباً محمول جديداً ، حيث يكون بسعر رخيص جداً
    Because those lives were bought so cheaply. Open Subtitles لأن تلك الحياةِ إشترىَ لذا بسعر رخيص.
    If I can sell it, I take it off his hands at a bargain price. Open Subtitles ان تمكنت من بيعها أشتريها منه بسعر رخيص
    The guy walked up to me, he says he's selling 15 tanks of nos cheap, and I saw them right there in his trunk. Open Subtitles لقد أتى هذا الشخص لي و قال أنّه سيبيع لي 15 غالون من غاز الضحك بسعر رخيص و أنا رأيتهم هناك في صندوق السيارة
    Unfortunately, talent like that doesn't come cheap. Open Subtitles لسوء الحــــظ, موهبة كهذه لا يمـــكن الحصول على خدماتها بسعر رخيص.
    Why don't you get someone to lend you a greenhouse they're not using for cheap. Open Subtitles لم لا تعثرين على شخص يؤجرك دفيئة لا يستخدمونها بسعر رخيص
    I bought it because they were selling it for so cheap... but I realized that I have the same one too. Open Subtitles كان يباع بسعر رخيص جدا, لذلك اشتريتها اعتقد انه يماثل الذي احمله
    We shall supply the ice used by the government at a cheap price. Open Subtitles علينا ان نقدم الثلج المستخدم من قبل الحكومة بسعر رخيص.
    So the e-mails outline his boss's strategy... for buying large amounts of a cheap, risky stock called Venture Command. Open Subtitles اذن موجز ايميل رئيسه استراتيجية لشراء كميات كبيره بسعر رخيص اسهم خطره
    They really wanted Blowtorch for the intellectual property and not the employees, so, it's a good thing they got it so cheap. Open Subtitles كانوا يريدون بلوتورش من أجل الملكية الفكرية لا من أجل موظفيها من حظهم أنهم حصلوا عليها بسعر رخيص
    He has to get the cheap pre-paid phones. Open Subtitles انه يحصل علي الهواتف المدفوعه مسبقا بسعر رخيص
    Why are they selling all those dvds so cheap ? Open Subtitles لماذا يبيعون كل هذه الاسطوانات بسعر رخيص ؟
    You do the work cheap, you'll never get rid of that smell. Open Subtitles إذا قمت بهذا العمل بسعر رخيص , لن تزول هذه الرائحة أبداً
    I want them to look good,work cheap. Open Subtitles أريدهم أن يظهروا بشكل جيد , ويعملوا بسعر رخيص
    Hired some out-of-state contractor who's supposed to do it all on the cheap. Open Subtitles وظف مقاولاً من خارج الولاية مفترض أن يفعل كل هذا بسعر رخيص
    I know a guy who can get them on the cheap. Open Subtitles أَعْرفُ رجل يَسْتَطيع يأتي بهم بسعر رخيص جداً
    Do we sell ourselves so cheaply in Henan? Open Subtitles هل نبيع أنفسنا بسعر رخيص في "هنان"؟
    I believe my father did buy it at a bargain price. Open Subtitles أعتقد أن والدى أشتراها بسعر رخيص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more